Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extensive panel major-general " (Engels → Frans) :

We are pleased to welcome an extensive panel: Major-General Robert Bertrand, Director General, Financial Management, National Defence; Sue Stimpson, Chief Financial Officer, and Diane Jacovella, Vice-President, Multilateral and Global Programs Branch, from the Canadian International Development Agency, sometimes referred to as CIDA; and from the Human Resources and Skills Development, sometimes referred to as HRSDC, Alfred Tsang, Chief Financial Officer; Jacques Paquette, Senior Assistant Deputy Minister, Income Security and Social Development Branch; and Marc LeBrun, Director General, Canada Student Loans, Learn ...[+++]

Nous sommes heureux d'accueillir un important groupe de témoins : le major-général Robert Bertrand, directeur général, Gestion financière, Défense nationale; Sue Stimpson, dirigeante principale des finances, et Diane Jacovella, vice-présidente, Direction générale des programmes multilatéraux et mondiaux, Agence canadienne de développement international ou ACDI; et, de Ressources humaines et Développement des compétences Canada ou RHDCC, Alfred Tsang, agent principal des finances; Jacques Paquette, sous-ministre adjoint principal, Direction générale de la sécurité du revenu et du développement social; et Marc LeBrun, directeur général ...[+++]


Honourable senators, in our second session this morning we are pleased to welcome a fairly extensive panel for the next hour: Mr. Bruce Cran, President of the Consumers' Association of Canada; Mr. Michael Janigan, Executive Director and General Counsel, and Ms. Janet Lo, Legal Counsel, with the Public Interest Advocacy Centre; and, finally, via video conference from Montreal, we welcome Mr. Jean-François Vinet, Business Practices and Financial Services File Analyst with Option consommateurs.

Honorables sénateurs, pour la deuxième partie de notre séance ce matin, nous accueillons un groupe assez nombreux de témoins pour une heure. M. Bruce Cran, président de l'Association des consommateurs du Canada; M. Michael Janigan, directeur général et avocat général, et Mme Janet Lo, avocate-conseil, au Centre pour la défense de l'intérêt public; et enfin, par vidéoconférence de Montréal, M. Jean-François Vinet, analyste des pratiques commerciales et des services financiers auprès de l'organisme Option consommateurs.


Generally, this BEMP produces cost savings, but with long payback times and, therefore, it is recommendable to apply this BEMP along with other major renovations of the store (e.g. store layout, lighting, safety, structural, extensions, etc.) in order to reduce its cost.

D'une manière générale, cette MPME produit des économies de coûts, mais les délais de récupération sont longs. Il est dès lors recommandé d'appliquer cette MPME en même temps que d'autres rénovations majeures du commerce (comme son agencement, l'éclairage, la sécurité, des rénovations structurelles, des extensions, etc.) afin de réduire son coût.


The Panel of Experts report that ELHASSAN indicated to the Panel that he himself approved requests for air support and other air operations in his capacity as Western Military Area Commander (See Panel of Experts report, S/2006/65, paragraphs 266-269.) Through such actions Major-General Gaffar Mohammed ELHASSAN has breached relevant provisions of SCR 1591 and therefore meets the criteria to be designated by the Committee to be subjected to sanctions.

Le groupe d’experts fait savoir qu’ELHASSAN lui a indiqué qu’il avait lui-même approuvé les demandes d’appui aérien et autres opérations aériennes en sa qualité de commandant de la région militaire de l’Ouest (voir le rapport du groupe d’experts S/2006/65, paragraphes 266 à 269.) Par ces actes, le général de division Gaffar Mohammed ELHASSAN a violé les dispositions de la résolution 1591 (2005) du Conseil de sécurité et remplit dès lors les conditions pour être inscrit par le Comité sur la liste des personnes justiciables de sanctions.


The Panel of Experts report that Major-General Gaffar Mohammed ELHASSAN stated to them that he had direct operational command (primarily tactical command) of all elements of the SAF in Darfur while he was in command of the Western Military Region.

Le groupe d’experts fait savoir que le général de division Gaffar Mohammed ELHASSAN leur a déclaré qu’il détenait le commandement opérationnel direct (essentiellement tactique) de tous les éléments des forces armées soudanaises au Darfour lorsqu’il commandait la région militaire de l’Ouest.


In the majority of cases, the rank required in order to sit as the senior member of a panel would be lowered from colonel to lieutenant-colonel. As well, the pool of Canadian Forces members eligible to sit on a General Court Martial panel would be enlarged, and the number of non-commissioned members would increase from two to three for the trial of a non-commissioned member.

On parle de réduire l'exigence, dans la plupart des cas, du grade requis pour siéger comme membre le plus haut gradé d'un comité, soit de colonel à lieutenant-colonel, d'agrandir le bassin des membres des Forces canadiennes admissibles à siéger comme membres d'un comité de la Cour martiale générale et d'augmenter de deux à trois le nombre de militaires de rang au sein du comité en ce qui a trait au procès d'un militaire de rang.


First of all, the extension of majority voting to cover essential matters such as border controls, taxation, financial perspectives, criminal law, services of general economic interest etc. ought not to be possible, or at least should only be possible in exchange for a safety net, for example a right of veto for each national democracy, exercised by its national parliament or by a referendum.

D’abord, les extensions de vote à la majorité sur des matières essentielles, comme les contrôles aux frontières, la fiscalité, les perspectives financières, le droit pénal, les services d’intérêt économique général, etc., ne devraient pas être possibles, ou bien l’être seulement en échange d’un filet de sécurité, par exemple un droit de veto pour chaque démocratie nationale, exercé par son parlement national ou par référendum.


(h) major payments in compensation for extensive damage or serious injuries not covered by insurance policies (except payments by general government or by the rest of the world described in (a)).

h) les indemnisations importantes de dégâts ou dommages sérieux non couverts par une police d'assurance [à l'exception des indemnisations opérées par les administrations publiques ou par le reste du monde décrites au point a)].


Regarding the Council, the extension of majority voting will be examined by the Conference, including the possibility of making it the general rule with a limited number of exceptions.

En ce qui concerne le Conseil, La Conférence se penchera sur l'extension du vote à la majorité et, notamment, sur la possibilité d'en faire la règle générale avec un nombre limité d'exceptions.


Colleagues, as we continue our look at Canada's national security and defence relations and ballistic missiles defence, we are pleased to have with us, on our first panel, Major-General Michael Day, Chief of Force Development.

Chers collègues, alors que nous poursuivons notre examen des relations du Canada en matière de sécurité nationale, de défense et de défense antimissile balistiques, nous avons le plaisir d'avoir avec nous, dans notre premier groupe de témoins, le major-général Michael Day, chef du Développement des forces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extensive panel major-general' ->

Date index: 2022-09-03
w