Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extremely diverse because once " (Engels → Frans) :

I don't have time to do so here today, but there are a number of them in the text which are extremely diverse because once again, the amount of grey matter invested in humanities research in Canada is phenomenal.

Je n'ai pas le temps de le faire aujourd'hui, mais il y en a un certain nombre dans le texte, qui sont extrêmement variables parce que, encore une fois, la quantité de matière grise qu'on met dans la recherche en sciences humaines au Canada est phénoménale.


Once again, that did not justify the need to negotiate this issue extremely quickly because there are privacy concerns.

Encore une fois, cela n'a pas justifié la nécessité d'avoir à négocier cette question extrêmement rapidement, parce qu'il y a des préoccupations sur le plan de la vie privée.


Firstly, I agree with all those who said that digital technology is of the utmost importance: digital technology is an opportunity for diversity because, once the technology is installed, it will enable films to be distributed much more easily and at a lower cost.

Tout d’abord, je suis d’accord avec tous ceux qui ont dit que le numérique était d’une importance majeure: le numérique est une chance pour la diversité, parce qu’il permettra, une fois installé, de faire circuler les films beaucoup plus facilement et à moindre coût.


Thanks to that report, we are able to hold an extremely interesting debate, because once again it emphasises something that I and many people here present consider to be absolutely crucial in the Union, particularly over recent years: at last, we are becoming aware of the impact on island regions of their island characteristics.

Grâce à ce document, nous sommes en mesure d’avoir un débat extrêmement intéressant, car une fois encore il souligne quelque chose que bon nombre de personnes ici présentes et moi considérons comme absolument crucial dans l’Union, particulièrement ces dernières années: enfin, nous prenons conscience de l’impact des caractéristiques insulaires de ces régions sur ces dernières.


Ján Figel’, European Commissioner for Education, Training, Culture and Multilingualism, said : “Once again, the projects selected in the framework of the Culture 2000 programme are an illustration of the extreme diversity of European cultures.

Ján Figel’, commissaire européen chargé de l'éducation, de la formation, de la culture et du multilinguisme, a déclaré: "Une fois encore, les projets retenus dans le cadre du programme Culture 2000 illustrent l'extrême diversité des cultures européennes.


Ján Figel, European Commissioner for Education, Training, Culture and Multilingualism, said : “Once again, the projects selected in the framework of the Culture 2000 programme are an illustration of the extreme diversity of European cultures.

Ján Figel', commissaire européen chargé de l'éducation, de la formation, de la culture et du multilinguisme, a déclaré: “Une fois encore, les projets retenus dans le cadre du programme Culture 2000 illustrent l'extrême diversité des cultures européennes.


I regard this way of proceeding as extremely dangerous, because the hallmark of a parliament is the way it debates a topic and its diversity of opinion.

Je considère cette manière d’agir extrêmement dangereuse, parce que la marque distinctive d’un Parlement, c’est sa manière de discuter d’un sujet et la diversité des opinions exprimées.


The cooperative sector has been waiting 30 years for this legislation, because of the extremely diverse nature of this sector.

C’est là une évolution que nous saluons tous. Le secteur coopératif attend depuis 30 ans cette législation, étant donné la nature extrêmement diversifiée de ce secteur.


Despite this, it is a problem report in a way, not because it is causing something to be done, but because the sector we are dealing with is extremely diverse.

Cependant, ce rapport est problématique dans un certain sens, non pas qu'il puisse causer des problèmes, mais parce que le secteur auquel nous nous intéressons est très hétéroclite.


Minister, I did not say commissioner for visible minorities but of diversity because once people understand how you make the diversity case for the economy and for business, that is what will make us all succeed.

Monsieur le ministre, je n'ai pas dit commissaire aux minorités visibles mais commissaire à la diversité parce que nous serons tous gagnants lorsque les gens auront compris comment la diversité peut faire fructifier l'économie et les affaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extremely diverse because once' ->

Date index: 2024-11-18
w