Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fact that my hometown is about 600 kilometres » (Anglais → Français) :

Despite the fact that my hometown is about 600 kilometres north of the Vancouver area, the Fraser River runs right up the centre of the province of British Columbia.

Bien que ma ville natale soit située à environ 60 kilomètres au nord de la région de Vancouver, il y a le fleuve Fraser qui se rend jusqu'au centre de la Colombie-Britannique.


In fact, as I pointed out in this House on Monday when I spoke about the Canada-Jordan free trade agreement, I remember the arguments being used when the first free trade agreement was being signed between Canada and the U.S. At that time, the management of Stelco, which is now U.S. Steel, a steel manufacturer in my hometown of Hamilton, sent a letter to all the steelworkers in the plant telling them that in the upcoming federal election they should vo ...[+++]

En fait, comme je le disais lundi, à la Chambre, quand j'ai pris la parole sur l'accord de libre-échange entre le Canada et la Jordanie, je me rappelle les arguments invoqués à l'époque de la signature du premier Accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis. À cette époque, la direction de Stelco, maintenant U.S. Steel, un fabricant d'acier de ma ville, Hamilton, avait écrit à tous les travailleurs de l'usine pour leur dire que, aux prochaines élections fédérales, ils devraient voter pour les partis en faveur du libre-échange parce que, sans un tel accord commercial, leur emploi serait en danger.


My first question has to do with the fact that you said that you resolve about 1,600 cases a year and that the volume and complexity of your workload was continuing to increase.

Ma première question porte sur le fait que vous avez dit que vous régliez environ 1 600 cas par année et que le volume et la complexité de votre charge de travail continuaient d'augmenter.


If a voluntary undertaking naming 120 grams of CO2 per kilometre on average is not forthcoming from the European motor industry, the political fallout will not be about the question of whether or not legislation is needed at the European level; rather, it seems to me, having heard what I have heard over recent days, that we – the Commission, my government, and the overwhelming majority in the Council and this House – are agreed on the fact that European legis ...[+++]

Si nous n’obtenons pas un engagement volontaire de 120 grammes de CO2 par kilomètre en moyenne de la part du secteur automobile, la question qui se posera au niveau politique n’aura pas trait à la nécessité ou pas d’une législation à l’échelon européen. Ceci étant dit, d’après ce que j’ai entendu ces derniers jours, il me semble que nous - la Commission, mon gouvernement et une écrasante majorité au Conseil et dans cette Assemblée - convenons qu’il est primordial de concevoir des instruments législatifs européens permettant de garantir la participation de l’industrie automobile européenne à hauteur d’une contribution de 120 gr ...[+++]


I sharpened up my own pencil and using very optimistic assumptions of thermal and mechanical efficiency, panel spacings and so on, I calculated that a 600 megawatt solar plant would occupy a land area of about 50 square kilometres.

J'ai aiguisé mon crayon et, me fondant sur des hypothèses très optimistes pour ce qui est de l'efficacité thermique, du rendement mécanique, de l'espacement des panneaux et d'autres facteurs, j'ai calculé qu'un générateur solaire d'une puissance de 600 mégawatts occuperait un espace d'environ 50 kilomètres carrés.


In fact, my wife's uncle has a 600 acre farm in a little community called Iron Bridge just about 80 kilometres this side of Sault Ste. Marie, which is my home town.

En fait, l'oncle de ma femme possède une ferme de 600 acres dans une petite localité qui s'appelle Iron Bridge et se trouve à seulement quelque 80 kilomètres de ce côté-ci de Sault Ste. Marie, ma ville natale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that my hometown is about 600 kilometres' ->

Date index: 2024-09-26
w