Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "far as these costs exceed " (Engels → Frans) :

1. Member States may put in place a time-limited compensation scheme for the use of railway infrastructure for the demonstrably unpaid environmental, accident and infrastructure costs of competing transport modes in so far as these costs exceed the equivalent costs of rail.

1. Les États membres peuvent instaurer un système de compensation à durée limitée, lors de l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, des coûts environnementaux, des coûts liés aux accidents et des coûts d'infrastructure non couverts dans les modes de transport concurrents, lorsque l'absence de couverture de ces coûts peut être établie et dans la mesure où ils dépassent les coûts équivalents propres au chemin de fer.


By far the largest cost is for sexual assault and other sexual crimes at nearly $5 billion, and 90% of these victims are women.

Avec un coût de près de 5 milliards de dollars, les agressions sexuelles et autres crimes sexuels sont, de loin, les crimes qui coûtent le plus cher. Par ailleurs, 90 % des victimes de tels crimes sont des femmes.


Avoiding these economic costs now and in the future outweighs by far the fiscal costs of the proposed Youth Guarantee.

Les coûts budgétaires de la Garantie pour la jeunesse proposée par le Paquet seront largement compensés par le fait que ces coûts économiques seront évités aujourd’hui et demain.


He worked in the far north and he phoned one of his former colleagues to mention that transportation costs exceeded $5 per pound of merchandise.

Il travaillait dans le Nord et il a téléphoné à un de ses anciens collègues pour lui mentionner que les frais de transport étaient de plus de 5 $ la livre de marchandise.


Thus far, the identified costs exceed $192 million.

À ce jour, les coûts connus sont supérieurs à 192 millions de dollars.


In view of the advantages for Community tuna shipowners, of the fact that the value of the catches far exceeds the cost of the agreement, of the mutual benefits for both the EU and Cape Verde and of the fact that these catches can supply the Community market, I must welcome the conclusion of this Protocol, which has been improved by the proposals tabled by the rapporteur.

Compte tenu des avantages que ce protocole représente pour les armateurs communautaires de thoniers, du fait que la valeur des captures dépasse largement le coût de cet accord, des bénéfices mutuels qu’en retireront l’UE et le Cap Vert et du fait que ces captures peuvent approvisionner le marché communautaire, je me félicite de la conclusion de ce protocole, que les propositions présentées par le rapporteur ont amélioré.


We have great challenges before us; firstly, to overcome our own fears, and we must not forget that the general public does have these fears; we must work to educate and explain, pointing out that the opportunities far outweigh the costs, and that we are prepared to confront that complexity.

De grands défis nous attendent; tout d’abord, surmonter nos propres peurs, et ne pas oublier que les citoyens éprouvent ces peurs; nous devons faire un travail pédagogique et d’explication, en insistant sur le fait que les possibilités dépassent de loin les coûts et que nous sommes prêts à affronter cette complexité.


If we manage to set minimum standards for these items, we will be taking the simplest – and by far the least costly – measure, and also the one which will probably have the greatest influence on international policy on the greenhouse effect.

Si nous arrivons à fixer des normes minimales les concernant, nous prendrons la mesure la plus simple, de loin la plus économique et celle qui aura probablement la plus grande influence sur la politique internationale en matière d'effet de serre.


If we manage to set minimum standards for these items, we will be taking the simplest – and by far the least costly – measure, and also the one which will probably have the greatest influence on international policy on the greenhouse effect.

Si nous arrivons à fixer des normes minimales les concernant, nous prendrons la mesure la plus simple, de loin la plus économique et celle qui aura probablement la plus grande influence sur la politique internationale en matière d'effet de serre.


Should costs exceed available funding due to an increased number of program beneficiaries and the health status of these persons or as a result of amendments to provincial fee tariffs upon which IFH payments are based, it is planned that additional resources will be obtained through the estimates process.

Si les coûts devaient dépasser les fonds disponibles par suite d'une augmentation des bénéficiaires du programme et de l'état de santé de ces personnes ou à la suite de la modification du barème provincial sur lequel sont fondés les paiements, on prévoit que des fonds supplémentaires seront obtenus à travers le processus du budget.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'far as these costs exceed' ->

Date index: 2021-12-31
w