Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «far-reaching agreement has taken place too quickly » (Anglais → Français) :

Furthermore, we feel this far-reaching agreement has taken place too quickly, in particular given the impact assessment unveiled at the same time.

De grande envergure, cet accord s'est par ailleurs réalisé trop rapidement à notre avis, eu égard notamment à l'étude d'impact inaugurée à cette occasion.


Here we are in this particular instance, and no doubt it applies to the others too, where by our vote this evening, if we are to vote, we will endorse something the government intends to implement rather than voting for what has taken place so far.

Nous sommes dans la situation, et la remarque s'applique sans doute aux autres aussi, où, si nous votons ce soir, nous approuverons une mesure que le gouvernement compte éventuellement mettre en oeuvre au lieu d'approuver une situation déjà existante.


However, realistically speaking, as long as the government is taking the position that it needs the agreement of all the churches, and in light of the political activity that has taken place over the last couple of months in some areas, it may be difficult to reach an agreement with all of the churches.

Mais soyons réalistes: tant que le gouvernement soutiendra qu'il lui faut l'accord de toutes les Églises, et compte tenu de l'activité politique des deux derniers mois, dans certaines régions, il pourrait être difficile de parvenir à un accord avec toutes les Églises.


As far as health is concerned, Mr. Hubert, if I am not mistaken, you or Sandra said that negotiations had taken place over a three-year period, that you had reached an agreement, but that you have been waiting for more than a year for this agreement to be signed.

Au sujet de la santé, monsieur Hubert, si je ne me trompe pas, vous ou Sandra avez dit qu'une négociation avait eu lieu durant trois ans, qu'on était parvenu à une entente, mais qu'on attendait depuis au-delà d'un an la signature de cette entente.


A far-reaching restructuring of national defence related industries has already taken place or is taking place in a number of European countries, as evidenced by the cooperation efforts in the form of the letter of intent and the framework agreement (France, Germany, Italy, Spain, Sweden and the United Kingdom) and the creation of the Organisation for Joint Armament Cooperation (OCCAR) which includes France, Ge ...[+++]

De profondes restructurations en ce sens des industries nationales liées à la défense ont déjà eu lieu ou sont en cours dans différents pays européens, comme en témoignent les efforts de concertation que sont la lettre d’intention (LdI) et l’accord-cadre (France, Allemagne, Italie, Espagne, Suède et Royaume‑Uni), ainsi que la


I put it down to unnecessary interference from Brussels, but surely it is absurd that they themselves have already taken that step of a European arrest warrant, which is a very far-reaching measure on the road of European cooperation in the judicial sphere, and are now refusing to restore the balance between repression and civil rights, in respect of which civ ...[+++]

Je mets cela sur le compte d’une inutile interférence de Bruxelles, mais il est certainement absurde qu’ils aient déjà entrepris eux-mêmes la démarche d’instaurer un mandat d’arrêt européen, qui est une mesure extrêmement poussée sur la voie de la coopération européenne en matière judiciaire, et qu’ils refusent maintenant de rétablir l’équilibre entre la répression et les droits civils, vis-à-vis desquels des accords devraient également être conclus au niveau européen.


Also, regular staffing action has been taken, or soon will be, to fill these jobs (1835) [English] Regarding wages, while negotiations between the treasury board and the PAFSO officially broke down last September, I am aware that informal discussions have taken place in recent months with a view to try to reach an agreement without g ...[+++]

De plus, les mesures normales de dotation ont été mises en place, ou le seront sous peu pour combler les postes vacants (1835) [Traduction] Quant aux traitements, même si les négociations entre le Conseil du Trésor et l'APASE ont échoué officiellement en septembre dernier, je sais que des discussions informelles se sont tenues ces derniers mois afin de tâcher de parvenir à une entente sans passer par une commission de conciliation.


A far-reaching transformation of the economic fabric has already taken place and is still taking place. Operators in this sector have already drawn up strategies (opening of branches, agreements with foreign partners, etc.) for equipping themselves to meet the competitive challenge and provide a high-quality ...[+++]

Les opérateurs du secteur ont déjà défini des stratégies (ouverture de branches, accords avec des parteniares étrangers, ...) afin d'être prêts à faire face à la concurrence et d'offrir un service de qualité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'far-reaching agreement has taken place too quickly' ->

Date index: 2023-01-05
w