Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "farm sector says fischler presenting cap mid-term " (Engels → Frans) :

"Danish farmers to benefit from competitive farm sector", says Fischler presenting CAP mid-term review in Denmark

«Les agriculteurs danois ont tout à gagner d'une agriculture compétitive», déclare Franz Fischler en présentant la révision à mi-parcours de la PAC au Danemark


"We won't let Finnish farmers down" Commissioner Fischler presents CAP mid-term review in Finland

«Nous ne laisserons pas tomber les agriculteurs finlandais» Le Commissaire Fischler présente le réexamen à mi-parcours de la PAC en Finlande


Presenting the Commission's CAP mid-term review proposals, Franz Fischler, Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries, said that 80% of the citizens in the United Kingdom want the EU farm policy to ensure safe food and a healthy environment.

Présentant les propositions de la Commission concernant le réexamen à mi-parcours de la PAC, Franz Fischler, commissaire responsable de l'agriculture, du développement rural et de la pêche a indiqué que 80 % des citoyens du Royaume-Uni attendent de la politique agricole communautaire qu'elle garantisse la sûreté des denrées alimentaires et la protection de l'environnement.


Presenting the Commission's CAP mid-term review proposals in Denmark today, Franz Fischler, Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries, said that changing the Common Agricultural policy was in the interest of Danish farmers".

En présentant aujourd'hui au Danemark les propositions de la Commission relatives à la révision à mi-parcours de la PAC, M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, a déclaré que la modification de la politique agricole commune servait les intérêts des agriculteurs danois.


Towards sustainable farming - Presentation of the cap mid-term review

Pour une agriculture durable - Réexamen à mi-parcours de la PAC


9. Calls on the Commission to launch the mid-term review of Agenda 2000 as soon as possible so that its first results can be used during the 2003 budget procedure; considers that the mid-term review should aim at a substantial CAP reform including to shift the balance of agricultural funding by gradually strengthening rural development; stresses, however, the importance of market support to those areas with low subsidy levels and difficult production conditions; urges the Commission to develop new measures to enhance the production of non-intensive quality goods, local products, small-scale family ...[+++]

9. invite la Commission à lancer la révision à mi-parcours de l'Agenda 2000 dans les meilleurs délais afin que les premiers résultats de celle-ci puissent être utilisés au cours de la procédure budgétaire 2003; est d'avis que cette révision devrait viser une réforme profonde de la PAC englobant une révision de l'équilibre du financement des dépenses agricoles passant par un renforcement progressif du développement rural; souligne toutefois l'importance du soutien des marchés pour les régions où le niveau des subventions est peu élev ...[+++]


Whilst hoping for results on them, we also say – and, whilst not being an expert on agriculture myself, I do say this for my own part also – that our farmers have, in the European Union, Agenda 2000 to protect their legitimate expectations, and we see the mid-term review, to be presented by Commissioner Fischler, not as being about various things that actually have nothing to do with enlargement, but we want to safeguard our farmer ...[+++]

Nous espérons que les résultats arriveront. Mais nous disons aussi qu'il existe un respect de la confiance des agriculteurs dans l'Union européenne, et nous n'associons pas à l'Agenda 2000 et à l'évaluation à mi-parcours, que le commissaire Fischler nous présentera, des choses qui n'ont rien à voir avec l'élargissement, mais nous voulons également accorder à nos agriculteurs un respect de la confiance dans l'Union européenne.


9. Calls on the Commission to launch the mid-term review of Agenda 2000 as soon as possible so that its first results can be used during the 2003 budget procedure; considers that the mid-term review should aim at a substantial CAP reform including to shift the balance of agricultural funding by gradually strengthening rural development; stresses, however, the importance of market support to those areas with low subsidy levels and difficult production conditions; urges the Commission to develop new measures to enhance the production of non-intensive quality goods, local producers, small-scale family ...[+++]

9. invite la Commission à lancer la révision à mi-parcours de l'Agenda 2000 dans les meilleurs délais afin que les premiers résultats de celle-ci puissent être utilisés au cours de la procédure budgétaire 2003; est d'avis que cette révision devrait viser une réforme profonde de la PAC englobant une révision de l'équilibre du financement des dépenses agricoles passant par un renforcement progressif du développement rural; souligne toutefois l'importance du soutien des marchés pour les régions où le niveau des subventions est peu élev ...[+++]


Will the Commission give an assurance that in the mid-term review of the CAP which it is to undertake in 2002 it will pay particular attention to the needs of rural policy, the preservation of the family farm, encouragement of the entry into farming of young farmers and an assessment of the future needs of the sheepmeat sector including the wool market?

La Commission peut-elle garantir que lors de l’examen à mi-parcours de la PAC, qui doit être entrepris en 2002, elle accordera une attention particulière aux exigences de la politique rurale, à la préservation des exploitations agricoles à caractère familial, à la promotion de la profession auprès des jeunes agriculteurs et à l’évaluation des besoins futurs du secteur de la viande ovine, y compris pour le marché de la laine ?


Will the Council give a clear commitment that in the coming months, a period which coincides with the Commission’s mid-term review of the CAP, it will also work to safeguard the family farm and ensure Community preference for the sheepmeat and wool sectors?

Le Conseil pourrait-il s'engager clairement, au cours des prochains mois et donc de la période au cours de laquelle la Commission doit présenter son examen à mi-parcours de la PAC, à s'employer également à préserver l'exploitation agricole familiale et à garantir la préférence communautaire pour les secteurs de la viande de ovine et de la laine ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farm sector says fischler presenting cap mid-term' ->

Date index: 2023-04-15
w