Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "down commissioner fischler " (Engels → Frans) :

We were reminded of the EU's tremendous sensitivities in this sector twice in recent weeks. First, at the EU special summit in Berlin, when EU heads of State and government scaled down the reforms which their own agriculture ministers had already approved; and second, when European Agriculture Commissioner Fischler reacted strongly to the Cairns Group's response to these reforms.

À deux reprises au cours des dernières semaines, nous avons pu nous rendre compte à quel point ce secteur représentait un point sensible pour l'Union européenne: d'abord lors du sommet spécial des chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne à Berlin, lorsque les chefs d'État et de gouvernement ont fait marche arrière sur les réformes que leurs propres ministres de l'agriculture avaient déjà approuvées, et la deuxième fois lorsque M. Fischler, le commissaire européen de l'agriculture, a réagi violemment à la réponse du groupe Cairns à propos de ces réformes.


At the political level, certainly, Commissioner Fischler has made it very clear that his objective in reforming the common agricultural policy is to progressively reduce those price supports down to world levels and to compensate producers by direct income payments.

Au niveau politique, certainement, M. Fischler a indiqué très clairement que dans la réforme de la politique agricole commune, son objectif consiste à ramener progressivement le soutien des prix aux niveaux mondiaux et à indemniser les producteurs par des paiements représentant un revenu direct.


"We won't let Finnish farmers down" Commissioner Fischler presents CAP mid-term review in Finland

«Nous ne laisserons pas tomber les agriculteurs finlandais» Le Commissaire Fischler présente le réexamen à mi-parcours de la PAC en Finlande


– (NL) Mr President, as far as we are concerned, Commissioner Fischler will go down in history as the Commissioner of decoupling.

- (NL) Monsieur le Président, en ce qui nous concerne, le commissaire Fischler entrera dans l’histoire comme le commissaire du découplage.


Nevertheless, the reform process has got off to a bad start, Commissioner Fischler, it has got bogged down in polemics and started off rather farcically, to put it mildly.

Néanmoins, Monsieur le Commissaire Franz Fischler, la réforme a mal commencé ; entourée de polémiques, elle a tourné à la farce !


November 2000: Commission decision adopting the text of the Multi-annual Financing Agreement laying down the detailed provisions for delegating management of the programme to the Sapard agencies in the CEECs and Annual Financing Agreement for 2000 and authorising Commissioner Fischler to sign the both agreements.

Novembre 2000: Décision de la Commission portant adoption de la convention de financement pluriannuelle définissant les modalités d'application relatives à la délégation de la gestion du programme aux organismes Sapard implantés dans les PECO et de la convention annuelle de financement 2000 et autorisant le commissaire Fischler à signer les deux conventions.


I would thus advocate quickly getting down to work and setting up a food safety bureau under the direction of Commissioner Fischler.

Je plaide donc pour qu"on agisse vite et qu"on crée une agence pour la sécurité alimentaire sous la direction du commissaire Fischler.


The approach taken by the Commission in response to UK pressure is clear from the minutes of the Commissioners' meeting of 5 June 1996 (Annex 5), at which Mr Fischler stated his intention to adopt the decision on the partial lifting of the embargo: the matter should be viewed in relation to what has come to be seen as the UK's abuse of its rights and blackmailing attitude towards the Community institutions, contrary to the obligations of each Member State as laid down in Articl ...[+++]

L'attitude de la Commission, en réponse aux pressions du Royaume-Uni, ressort clairement du procès-verbal de la réunion du Collège des commissaires du 5 juin 1996 (annexe 5), au cours de laquelle M. Fischler a fait part de son intention d'adopter la décision de levée partielle de l'embargo. Cela n'est pas sans lien avec ce qui est maintenant considéré comme un abus de droit et une attitude de chantage de la part du Royaume-Uni vis-à-vis des institutions communautaires, attitude contraire aux obligations imposées à tout État membre par ...[+++]


Summary - "A retreat from international markets is the wrong path to go down," says Commissioner Fischler

Résumé - M. Fischler déclare : "Se retirer des marchés internationaux serait faire fausse route"




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'down commissioner fischler' ->

Date index: 2022-01-11
w