Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feeling has taken root among " (Engels → Frans) :

We just have to succeed, because the feeling has taken root among our populations that this European institution has very little to do with us now – it is an institution for multinational companies; it is an institution for organised forces in society, and it is passing the citizen by as if it was nothing to do with him.

Nous n'avons d'autre choix que d'y parvenir, parce que le sentiment s'est diffusé parmi nos populations que ce projet européen n'a plus grand-chose à voir avec elles et qu'il s'agit d'un système destiné aux multinationales; il s'agit d'un système pour les forces organisées de la société, qui passe au-dessus de la tête du citoyen, comme si cela ne le concernait pas.


Mr. Speaker, my hon. colleague comes from a city where organized crime has taken root, as it has across our country.

Monsieur le Président, la députée vient d'une ville où, comme ailleurs au Canada, le crime organisé a pris racine.


Mostly young people leave Lithuania, not just because of a lack of money and work (last year, unemployment among Lithuania’s young people reached almost 30%), but also because they feel abandoned and powerless against decisions taken that have an impact on their daily lives.

Généralement, les jeunes quittent la Lituanie, pas seulement à cause du manque d’argent et de travail (l’année dernière, le taux de chômage des jeunes en Lituanie a atteint près de 30 %), mais aussi parce qu’ils se sentent abandonnés et impuissants contre les décisions qui se prennent et qui ont un impact sur leur vie quotidienne.


For months now, even years, he has been travelling across Canada, visiting every region to learn more about poverty that has taken root over the years—poverty that is totally unacceptable.

Depuis des mois, et même des années, il va partout au Canada, dans toutes les régions pour aller constater la pauvreté qui s'y est établie au fil des années et qui est totalement inacceptable.


I am aware that this Parliament has voiced a feeling which is widespread among the people of Europe and expects significant steps to be taken in this direction.

Je sais que le Parlement, se faisant par là l'interprète d'un sentiment diffus des citoyens européens, attend des progrès significatifs sur ce plan.


That is what the initiative taken with you by Günther Verheugen is about, and we attach great importance to this public debate he will be taking part in, because we are aware of a feeling of disquiet among citizens in all our countries, a need to understand, and a growing sensitivity to the issue of enlargement.

C'est le sens d'une initiative lancée avec vous par Günther Verheugen, qui prendra part à ce débat public auquel nous attachons beaucoup d'importance parce que nous devinons chez les citoyens, auprès de chacun de nos peuples, un sentiment d'inquiétude, un besoin de comprendre, une sensibilité croissante sur cette question de l'élargissement.


Terrorism has become a global phenomenon that has taken root.

Le terrorisme est devenu un phénomène planétaire qui est en train de s'implanter.


' It has been used for so long now that it has taken root and people believe it.

On brandit le spectre depuis si longtemps qu'il a pris racine et que les gens ont fini par y croire.




Anderen hebben gezocht naar : because the feeling has taken root among     crime has taken     has taken root     because they feel     decisions taken     against decisions taken     unemployment among     has been travelling     about poverty     has taken     voiced a feeling     aware     taken     widespread among     feeling     that     initiative taken     disquiet among     global phenomenon     long now     for so long     feeling has taken root among     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feeling has taken root among' ->

Date index: 2022-12-20
w