The bidding nature of the markets, the presence of other large competitors, the relatively low barriers to entry, and the significant countervailing power of media vendors will ensure a level playing field in all the affected markets after the merger.
Le fait que les marchés fonctionnent par appels d'offres, la présence d'autres concurrents importants, les barrières relativement faibles à l'entrée sur le marché et le fort contrepouvoir des vendeurs d'espaces médiatiques garantiront des conditions de concurrence équitables sur l'ensemble des marchés en cause à l'issue de la concentration.