Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for 2006 makes very grim reading » (Anglais → Français) :

– Mr President, the annual report on the human rights situation in Syria for 2006 makes very grim reading indeed.

- (EN) Monsieur le Président, le rapport annuel 2006 sur la situation des droits de l’homme en Syrie n’est assurément pas une lecture des plus réjouissantes.


Also, assistive interfaces usually use an inherently slower channel of human communication - such as voice synthesis or Braille - which makes 'reading' all the content of a page very slow.

Elles utilisent aussi, généralement, un mode de communication humaine plus lent par nature - comme la synthèse vocale ou le Braille - qui rend la «lecture» du contenu d'une page très longue.


It should be read together with two supporting papers: a report on the progress achieved to date on the 2006 Global Europe Strategy and an analytical paper making the case for 'trade as a driver of prosperity'.

Elle doit se lire en liaison avec deux documents de référence: un rapport sur les progrès réalisés à ce jour au titre de la stratégie 2006 «Une Europe compétitive dans une économie mondialisée» et un document analytique défendant la cause du «commerce, moteur de la prospérité».


Well-documented reports like that and many others make very grim reading indeed, recounting instances of arbitrary detention, widespread torture including brutal beatings, the breaking of bones, electric shocks, pulling nails out, hanging chained people from the ceiling, causing burns, rape and sexual humiliation, attacks by dogs, extrajudicial killings and many more.

Les rapports bien documentés, tels que celui-ci ou bien d’autres encore, sont, en effet, assez sinistres à lire, relatant les cas de détention arbitraire et les nombreux actes de torture, dont des passages à tabac, des os fracturés, des chocs électriques, des ongles arrachés, des personnes enchaînées pendues au plafond, des brûlures, des viols et humiliations sexuelles, des attaques par des chiens, des exécutions extrajudiciaires et bien d’autres encore.


It certainly makes very depressing reading.

La lecture de cet ouvrage est très déprimante.


In view of the fact that next year is the 20th anniversary of the Convention on the Rights of the Child, these figures make very sad reading.

Dans la perspective du 20 anniversaire de la convention sur les droits de l’enfant qui sera célébré l’année prochaine, ces chiffres sont particulièrement attristants.


In view of the fact that next year is the 20th anniversary of the Convention on the Rights of the Child, these figures make very sad reading.

La Convention sur les droits de l'enfant fêtera l'année prochaine son 20e anniversaire.


Annexes also make very interesting reading.

Les annexes constituent également une lecture très intéressante.


It is becoming very clear that the instrument of a private member's bill, which receives two hours of debate at second reading, and a very short period for review at committee, and only two hours for report stage and third reading, provides a relatively modest amount of time for a bill that is seeking to make very substantive changes to the federal labour code.

Il ressort très clairement qu'on ne consacre qu'une période de temps relativement modeste à l'étude d'une mesure législative qui vise à apporter des changements substantiels au Code canadien du travail. En effet, les projets de loi d'initiative parlementaire ne font l'objet que deux heures de débat à l'étape de la deuxième lecture, d'une très brève étude en comité et de deux heures de débat à l'étape du rapport et de la troisième lecture.


That party is still trying to make it up and figure out where they stand. The Climate Institute recently published its findings on the Asia-Pacific partnership and it paints a very grim picture.

Le Climate Institute a publié récemment ses conclusions sur le partenariat Asie-Pacifique et il a brossé un tableau très sombre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for 2006 makes very grim reading' ->

Date index: 2024-01-19
w