Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIO
Acquisition of arms
Agricultural fields inspecting
Arms policy
Arms sales
Arms trade
Arms trafficking
Arms transfers
Arrange a customs inspection
Arrange customs inspection
Arrange customs inspections
Carry out inspections of maritime operations
Carrying of arms
Clamp arm
Clamping arm
Crop and field inspecting
Crops and fields inspecting
Floater roll arm
Floater roller arm
Grab arm
Grabbing arm
Grapple arm
Gripper arm
Holding arm
Idle roll arm
Idle roller arm
Inspect agricultural fields
Inspect maritime operating practices
Inspect maritime operating procedures
Inspect maritime operations
Permit to carry arms
Personal weapon
Pick up arm
Pick-up arm
Possession of arms
Regulate customs inspection
Tone arm
Tone-arm

Traduction de «for arms inspection » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clamp arm | clamping arm | grab arm | grabbing arm | grapple arm | gripper arm | holding arm

bras de préhension | bras préhenseur




arms trade [ arms sales | arms trafficking | arms transfers(UNBIS) ]

commerce des armes [ trafic d'armes | vente d'armes ]


arrange a customs inspection | regulate customs inspection | arrange customs inspection | arrange customs inspections

organiser une inspection douanière


carry out inspections of maritime operations | inspect maritime operating practices | inspect maritime operating procedures | inspect maritime operations

inspecter les opérations maritimes


crop and field inspecting | crops and fields inspecting | agricultural fields inspecting | inspect agricultural fields

inspecter des champs cultivés


personal weapon [ acquisition of arms | carrying of arms | permit to carry arms | possession of arms ]

arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]


pick up arm | pick-up arm | tone arm | tone-arm

bras | bras de lecture


floater roll arm | floater roller arm | idle roll arm | idle roller arm

bras de rouleau mobile


Ordinance of 8 December 1997 on Foodstuffs Inspections in the Armed Forces [ AFIO ]

Ordonnance du 8 décembre 1997 concernant le contrôle des denrées alimentaires à l'armée [ OCDA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Activities could include support to enhance efficiency, transparency, accountability, civilian oversight and democratic control of the armed forces, in particular with regard to the legal framework; organisation and administration, including standards and ethics; human resources management (e.g. recruitment, training, remuneration, career development, disciplinary measures, retirement); asset management; financial management, including budget and procurement; internal control and inspection, reporting, audit, ...[+++]

Les activités pourraient prévoir un soutien visant à améliorer l'efficience, la transparence, la surveillance civile et le contrôle démocratique des forces armées, ainsi qu'à renforcer l'obligation qui leur est faite de rendre compte, notamment au moyen du cadre juridique. Elles pourraient également porter sur l'organisation et l'administration, y compris sur les normes et la déontologie, sur la gestion des ressources humaines (recrutement, formation, rémunération, évolution des carrières, mesures disciplinaires et retraite, par exemple), sur la gestion des actifs, sur la gestion financière, y compris la gestion du b ...[+++]


10. Notes that the risks deriving from the diversion, smuggling and stockpiling of arms and explosives are increasing and remain a challenge to be addressed; stresses the risks that arms from third countries which have high levels of corruption might be introduced into Europe owing to increased arms smuggling and trafficking and the lack of inspections at points of entry, such as ports, thus compromising the security of citizens a ...[+++]

10. fait observer que les risques découlant du détournement, du trafic et du stockage d'armements et d'explosifs s'accroissent et demeurent un problème à résoudre; met l'accent sur le risque que les armements provenant de pays tiers qui connaissent des niveaux élevés de corruption puissent être réintroduits en Europe à cause du renforcement de la contrebande et du trafic d'armes, ainsi que de l'absence de contrôles aux points d'entrée (ports, etc.), mettant ainsi en péril la sécurité des citoyens, comme l'a récemment souligné un rapport d'Europol ;


10. Notes that the risks deriving from the diversion, smuggling and stockpiling of arms and explosives are increasing and remain a challenge to be addressed; stresses the risks that arms from third countries which have high levels of corruption might be introduced into Europe owing to increased arms smuggling and trafficking and the lack of inspections at points of entry, such as ports, thus compromising the security of citizens a ...[+++]

10. fait observer que les risques découlant du détournement, du trafic et du stockage d'armements et d'explosifs s'accroissent et demeurent un problème à résoudre; met l'accent sur le risque que les armements provenant de pays tiers qui connaissent des niveaux élevés de corruption puissent être réintroduits en Europe à cause du renforcement de la contrebande et du trafic d'armes, ainsi que de l'absence de contrôles aux points d'entrée (ports, etc.), mettant ainsi en péril la sécurité des citoyens, comme l'a récemment souligné un rapport d'Europol;


33. Is concerned over possible diversions of exports, and calls on Member States to establish an effective control system (monitoring systems, non-misuse clause in end-user certificates, and on-site inspections of end users) including reinforcement of staff dedicated to this purpose; believes that there should be enhanced cooperation among Member States and between Member States and Europol and Eurojust, as well as with third countries, to facilitate the prosecution of brokers and smugglers for illegal arms transfers; calls on the C ...[+++]

33. est préoccupé par les détournements possibles des exportations et demande aux États membres de mettre en place un système de contrôle efficace (systèmes de surveillance, clause anti-abus dans les certificats d'utilisation finale et inspections sur place des utilisateurs finaux), notamment de renforcer le personnel affecté à cet effet; estime que la coopération entre États membres, entre les États membres et Europol et Eurojust, ainsi qu'avec les pays tiers doit être renforcée afin de faciliter les poursuites pénales contre les courtiers et les trafiquants effectuant des transferts d'armements illégaux; invite le Conseil à faire dav ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
UNSCR 2182 (2014) authorises UN Member States to inspect in Somali territorial waters and on the high seas off the coast of Somalia vessels bound to or from Somalia, where there are reasonable grounds to believe that they are carrying charcoal in violation of the charcoal ban, or weapons or military equipment in violation of the arms embargo or weapons or military equipment to designated individuals or entities.

La RCSNU 2182 (2014) autorise les États membres des Nations unies à inspecter les navires se trouvant dans les eaux territoriales somaliennes et en haute mer au large des côtes somaliennes, à destination ou en provenance de Somalie, s'ils ont des motifs raisonnables de penser que ces navires transportent du charbon de bois en violation de l'embargo sur ce produit, ou des armes ou du matériel militaire en violation de l'embargo sur les armes, ou des armes ou du matériel militaire destinés à des individus ou entités désignés.


13. Urges the Member States to apply equal criteria to the evaluation of third states when considering any restriction or embargo on arms exports on account of human rights violations or growing regional instability; in the light of this, the embargo on China should not be lifted until there is a clear and sustained improvement in the situation as regards human rights and civil and political freedoms in the country and until the Tiananmen issue has been properly addressed; is also concerned that arms exports will increase the risk of regional instability in East Asia, particularly in the light of China's recent anti-secession law aimed ...[+++]

13. demande aux États membres d'appliquer des critères égaux à l'évaluation de pays tiers lorsqu'ils envisagent une restriction quelconque ou un embargo des exportations d'armements en raison de violations des droits de l'homme ou d'une montée de l'instabilité régionale; sous cet angle, estime que l'embargo qui frappe la Chine ne saurait être levé tant que la situation en ce qui concerne les droits de l'homme et les libertés civiles et politiques dans ce pays ne se sera pas nettement et durablement améliorée et tant que l'on n'aura pas convenablement abordé le problème de Tiananmen; craint par ailleurs que les exportations d'armes n'accroissent le ri ...[+++]


After all, the U.N. inspection team is composed of perhaps the foremost experts in arms inspection and weapons of mass destruction, including chemical weapons.

Après tout, l'équipe d'inspecteurs des Nations Unies est composée des spécialistes probablement les plus renommés en matière d'inspection en désarmement et d'armes de destruction massive, y compris d'armes chimiques.


At the most recent meeting in Vienna between Iraqi officials and the UN arms inspection team, the chief UN arms inspector, Dr. Hans Blix, advised that Iraq had accepted to permit inspectors into its territory within two weeks from now.

Lors de la dernière réunion qu'ont tenue à Vienne des hauts fonctionnaires irakiens et l'équipe des inspecteurs en désarmement des Nations Unies, le chef d'équipe des inspecteurs, le D Hans Blix, a dit que l'Irak avait consenti à laisser pénétrer les inspecteurs sur son territoire dans les deux prochaines semaines.


Secondly, following the departure of UN inspectors in 1998, a UN Security Council Resolution, No 1284, which the minister referred to, was adopted in December 1999, establishing a new arms inspection entity, UNMOVIC, and setting out what Iraq has to do to have UN sanctions lifted.

Deuxièmement, à la suite du départ des inspecteurs onusiens en 1998, la résolution 1248 du Conseil de sécurité des Nations unies, à laquelle le ministre a fait référence, a été adoptée en décembre 1999, instaurant une nouvelle structure d'inspection des armements, l'Unmovic, et définissant les conditions à remplir par l'Irak pour que les sanctions de l'ONU à son encontre soient levées.


Eighth, if Iraq, as a condition of cessation of hostilities in the Gulf War, agreed to open arms inspection, who is responsible for the delay in enforcing the inspection process since 1991 and why?

Huitièmement, si, comme condition à la cessation des hostilités de la guerre du Golfe, l'Iraq avait convenu d'une inspection publique des armes, qui a tardé à appliquer le processus d'inspection depuis 1991, et pourquoi?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for arms inspection' ->

Date index: 2023-11-11
w