29. Considers that, in accordance with international guidelines, recourse to State-owned civil protection assets in complex emergencies should be the exception, while military assets and capabilities in support of humanitarian operations should be used only as a 'last resort', and, in both cases, always under the guidance of UN humanitarian organisations and according to the principle of conflict sensitivity;
29. considère que, conformément aux lignes de conduite internationales, le recours aux ressources de protection civile de l'État da
ns les situations d'urgence complexes doit rester except
ionnel, tandis que, pour soutenir les opérations humanitaires, les ressources et capacités militaires ne doivent être utilisées qu'en dernier ressort, et, dans les
deux cas, toujours sous la conduite d'organismes humanitaires des Nations unies et d
...[+++]ans le respect du principe de la sensibilité en matière de conflits;