Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for these few remarks today " (Engels → Frans) :

Today's proposals mean that, even once these derogations expire, countries will be able to maintain the reduced rates with very few exceptions.

Les propositions présentées aujourd'hui prévoient que, même une fois ces dérogations expirées, les pays pourront toujours maintenir leurs taux réduits à de très rares exceptions près.


I want to begin today with a few introductory remarks before speaking with Wolfgang Ischinger and all of you, if that is possible.

Je souhaite ce matin faire quelques remarques introductives puis m'entretenir avec Wolfgang Ischinger et avec vous tous, dans la mesure du possible.


For these reasons, one of the major issues related to Europe's judicial integration today is creating tools to improve the practical effectiveness of the adopted legal instruments. In this regard, e-Justice opens up remarkable opportunities.

Aujourd'hui, un des enjeux majeur de la construction de l'Europe judiciaire est donc de mettre en place les outils permettant d'améliorer l'efficacité pratique des instruments juridiques adoptés. e-Justice ouvre à cet égard des perspectives remarquables.


Honourable senators, in preparing for these few remarks today I met with a number of senior people, including the Parliamentary Librarian, Mr. Bill Young, and others to gain personal insight into the status of a number of these new offices created by the Federal Accountability Act.

Honorables sénateurs, en préparant mon intervention d'aujourd'hui, j'ai rencontré bon nombre de personnes de haut niveau, dont le bibliothécaire parlementaire, M. Bill Young, et d'autres hauts fonctionnaires, pour tenter de mieux comprendre certains de ces nouveaux postes créés par la Loi fédérale sur la responsabilité.


I am pleased to have had the opportunity to make these few remarks today on Bill C-32.

Je suis ravi d'avoir l'occasion de faire ces quelques commentaires au sujet du projet de loi C-32.


For these reasons, one of the major issues related to Europe's judicial integration today is creating tools to improve the practical effectiveness of the adopted legal instruments. In this regard, e-Justice opens up remarkable opportunities.

Aujourd'hui, un des enjeux majeur de la construction de l'Europe judiciaire est donc de mettre en place les outils permettant d'améliorer l'efficacité pratique des instruments juridiques adoptés. e-Justice ouvre à cet égard des perspectives remarquables.


I also learned a few lessons and took a few sideswipes from New Brunswick's French lieutenant, and I thank them both for their remarks today.

J'ai également appris quelques leçons et encaissé quelques coups du lieutenant français du Nouveau-Brunswick.


These are a few remarks, which have had, out of necessity, to be concise and as a result, incomplete in order to adhere to the rules of your Parliament, on the assessment that can be made today of the real achievements in the field of military capabilities, which have already been adopted or are about to be adopted, by the Nice European Council.

Voici, en quelques remarques nécessairement concises et donc incomplètes, pour suivre les règles de votre Assemblée, le point que l’on peut faire aujourd’hui sur les réalisations concrètes dans le domaine des capacités, qui sont soit déjà approuvées, soit vont l’être, par le Conseil européen de Nice.


However, I must emphasize that the Bloc Quebecois will never let the federal government get away with neglecting its duty to prevent them from competing at consumers' expense (1230 ) [English] Mr. Philip Mayfield (Cariboo-Chilcotin, Ref.): Madam Speaker, I am pleased to make a few remarks today with respect to Bill C-57, the amendment to the Bell Canada Act.

Finalement et en conclusion, j'informe cette Chambre que le Bloc québécois votera en faveur du projet de loi C-57.


I will begin my few remarks today by reminding members of parliament that between 1994 and 1997 the government continuously cut its investment in health research.

Je commencerai aujourd'hui par rappeler aux députés que, de 1994 à 1997, le gouvernement a de moins en moins investi dans la recherche médicale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for these few remarks today' ->

Date index: 2023-11-22
w