Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «former union representative who negotiated many » (Anglais → Français) :

O. whereas, according to leaked information, the former UN representative who helped broker the power-sharing agreement, Bernardino León, secretly negotiated during his mandate a lucrative subsequent post with the United Arab Emirates, which backs the Tobruk parliament;

O. considérant que, selon des informations qui ont filtré, Bernardino León, l'ancien représentant des Nations unies qui a contribué à élaborer l'accord de partage du pouvoir, a, au cours de son mandat, secrètement négocié un futur poste hautement rémunéré aux Émirats arabes unis, pays qui soutient le parlement de Tobrouk;


As a former union representative who negotiated many collective agreements, I would say to my colleague from Winnipeg Centre that the bill does not go far enough.

En tant qu'ancien représentant syndical qui a négocié beaucoup de conventions collectives, je dirais même à mon collègue de Winnipeg-Centre que le projet de loi ne va même pas assez loin.


I will quote from a message to the people of British Columbia by former premier Glen Clark who said that the Nisga'a treaty was not about politics but about people, a people who lost the land of their ancestors without ever signing a treaty; a people who saw their children taken away to residential schools, their culture systematically dismantled, their families decimated by the ravages of disease, alcohol and dysfunction; a people who are still subject to being governed under an antiquated Indian Act; a people who negotiated ...[+++]

Permettez-moi de citer un message transmis à la population de la Colombie-Britannique par l'ex-premier ministre Glen Clark qui disait que le traité nisga'a n'a rien à voir avec la politique et tout à voir avec les gens, avec un peuple qui a perdu les terres de ses ancêtres sans jamais avoir signé de traité, avec un peuple qui a vu ses enfants être confiés à des écoles de réforme, sa culture anéantie de façon systématique, ses familles décimées par la maladie, l'alcool et des troubles sociaux, un peuple encore régi par une Loi sur les Indiens désuète, un peuple qui a négocié pacifiquement, patiemment et de bonne foi pendant de nombreuses ...[+++]


41. Notes that visa facilitation remains a problem for many SMC business representatives who need to visit the EU for meetings, training or other business reasons; in this light, welcomes the recent communication on ‘A Dialogue for migration, mobility and security with the Southern Mediterranean Countries’, in which the Commission envisages visa facilitation agreements to support the mobility, inter alia, of business people; considers that ‘integrity’ and ‘reliability’ procedures for visas s ...[+++]

41. note que l'assouplissement des conditions d'octroi des visas reste problématique pour de nombreux représentants d'entreprises des PSM qui doivent se rendre dans l'UE pour des réunions, des formations ou d'autres raisons professionnelles; à cet égard, salue la récente communication intitulée «Un dialogue pour les migrations, la mobilité et la sécurité avec les pays du sud de la Méditerranée», dans laquelle la Commission envisage des accords d'assouplissement des conditions d'octroi des vis ...[+++]


41. Notes that visa facilitation remains a problem for many SMC business representatives who need to visit the EU for meetings, training or other business reasons; in this light, welcomes the recent communication on ‘A Dialogue for migration, mobility and security with the Southern Mediterranean Countries’, in which the Commission envisages visa facilitation agreements to support the mobility, inter alia, of business people; considers that ‘integrity’ and ‘reliability’ procedures for visas s ...[+++]

41. note que l'assouplissement des conditions d'octroi des visas reste problématique pour de nombreux représentants d'entreprises des PSM qui doivent se rendre dans l'UE pour des réunions, des formations ou d'autres raisons professionnelles; à cet égard, salue la récente communication intitulée "Un dialogue pour les migrations, la mobilité et la sécurité avec les pays du sud de la Méditerranée", dans laquelle la Commission envisage des accords d'assouplissement des conditions d'octroi des vis ...[+++]


What I'm wondering is, because we want to look at the federal compensation act.We've had some union representatives who are very unhappy with the fact that we have asked unions to take some responsibility at the onset of negotiating contracts.

Voici ce que j'aimerais savoir, car nous voulons examiner les dispositions fédérales sur la rémunération.Nous avons reçu des représentants syndicaux qui sont très malheureux du fait que nous ayons demandé aux syndicats de faire preuve de responsabilité au début de la négociation des contrats.


So, whatever the outcome of the debate, Parliament urges the Minister to begin that negotiation as soon as possible and to thereby satisfy the Treaty of Lisbon, the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and the 500 million citizens that this Parliament represents, who have a fundamental right to security.

Dès lors, quelle que soit l’issue du débat, le Parlement encourage vivement le ministre à entamer cette négociation dès que possible et à respecter ainsi le traité de Lisbonne, la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, et les 500 millions de citoyens que ce Parlement représente, qui possèdent un droit fondamental à la sécurité.


Many workers are further protected by the efforts of their union representatives who represent them in collective bargaining agreements.

De nombreux travailleurs sont également protégés par les efforts de leurs représentants syndicaux qui les défendent dans le cadre de la négociation de conventions collectives.


I would also like to thank all the Croatian representatives, who have given a very great deal of help in preparing their country’s way as it draws nearer to the European Union – its ambassador to the EU, the principal negotiator, its foreign minister, and, above all, the country’s Prime Minister, Mr Sanader, who did a great deal in the last few years of his term of office to move the negotiations forward, but I also want ...[+++]thank the former Prime Minister Mr Račan, who is a personal friend of mine, and, regrettably, very seriously ill.

Je remercie également l’ensemble des représentants de la Croatie, qui ont largement contribué à préparer le processus de rapprochement de leur pays avec l’Union européenne - son ambassadeur auprès de l’Union, son négociateur en chef, son ministre des affaires étrangères et, par-dessus tout, son Premier ministre, M. Sanader, qui s’est démené au cours des dernières années de son mandat ...[+++]


Five days ago, I spoke with union representatives, who told me they were surprised that all the negotiations are taking place in English only.

Il y a cinq jours, je parlais avec des représentants syndicaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former union representative who negotiated many' ->

Date index: 2024-04-22
w