Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «four died because they were not rescued quickly enough » (Anglais → Français) :

Unfortunately, the other four died because they were not rescued quickly enough.

Les quatre autres ont malheureusement péri car ils n'ont pas pu être secourus assez rapidement.


Members on both sides, be they government backbenchers or members of the other four parties, are disconnecting from the process because they do not see often enough that all their hard work getting a bill ready to be presented ...[+++]

Des représentants des deux côtés de la Chambre, qu'il s'agisse de députés d'arrière-ban ministériels ou de députés des quatre autres partis, se détachent du processus parce qu'il ne leur arrive pas assez souvent de constater que toute l'énergie qu'ils déploient pour faire franchir à un projet de loi les diverses étapes nécessaires, avant même qu'il soit prêt à être présenté à la Chambre, seront utiles.


Because of that lack of sharing, they were not alerted quickly enough to the immediacy of the bin Laden plot.

C'est pourquoi ils ne se sont pas aperçus assez rapidement de l'imminence du plan de ben Laden.


It was Bill C-16, an urgent portion of this bill that was taken out of the bill because we were not moving quickly enough on the bill.

Il était question du projet de loi C-16, dont on a retiré certaines mesures urgentes qui se trouvent maintenant dans le projet de loi dont nous sommes saisis, parce que l'étude n'avançait pas assez rapidement.


Some of the things in this budget were definitely not included in the finance minister's initial budget because they were not deemed important enough back in February when he tabled the budget.

Certains éléments de ce nouveau budget ne faisaient certainement pas partie du budget initial du ministre des Finances parce qu'ils n'étaient pas considérés comme importants au moment du dépôt du budget en février.


The actions of Mr Aznar, Head of the Spanish Government, as well as those of certain others, would be reprehensible enough if only because they have caused this division, because, without waiting for the Council of the European Union to adopt a common position on the issue, they were quick to blindly follow the orders from the emperor who is attempting to establish a new unilateral world order.

L'attitude de M. Aznar, chef du gouvernement espagnol, ainsi que celle de certains autres, serait blâmable ne fût-ce que pour avoir entraîné cette division. En effet, sans attendre que le Conseil de l'Union européenne adopte une position commune à ce sujet, ils se sont empressés de suivre aveuglément les ordres de l'empereur qui tente d'instaurer un nouvel ordre mondial unilatéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'four died because they were not rescued quickly enough' ->

Date index: 2024-08-18
w