Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «other four died because they were not rescued quickly enough » (Anglais → Français) :

Unfortunately, the other four died because they were not rescued quickly enough.

Les quatre autres ont malheureusement péri car ils n'ont pas pu être secourus assez rapidement.


Members on both sides, be they government backbenchers or members of the other four parties, are disconnecting from the process because they do not see often enough that all their hard work getting a bill ready to be presented ...[+++]

Des représentants des deux côtés de la Chambre, qu'il s'agisse de députés d'arrière-ban ministériels ou de députés des quatre autres partis, se détachent du processus parce qu'il ne leur arrive pas assez souvent de constater que toute l'énergie qu'ils déploient pour faire franchir à un projet de loi les diverses étapes nécessaires, avant même qu'il soit prêt à être présenté à la Chambre, seront utiles.


Because of that lack of sharing, they were not alerted quickly enough to the immediacy of the bin Laden plot.

C'est pourquoi ils ne se sont pas aperçus assez rapidement de l'imminence du plan de ben Laden.


Was that money not used because you did not fill your positions quickly enough or because they were temporary, not permanent positions?

Est-ce parce que vous n'avez pas comblé vos postes assez rapidement que l'argent n'a pas été utilisé ou parce que c'était des postes temporaires et non pas permanents?


The institutions of the euro area – several were mentioned by the previous speaker – the Ecofin Council, the Euro Group and many other institutions have created the necessary conditions together with the Commission and the European Central Bank, because they were already operating, because they were in place, because they worked independently in order ...[+++]

Les institutions de la zone euro - le précédent orateur en a mentionné plusieurs -, le Conseil Écofin, l’Eurogroupe et de nombreuses autres institutions ont créé les conditions nécessaires en collaboration avec la Commission et la Banque centrale européenne, parce qu’elles étaient déjà opérationnelles, parce qu’elles étaient en place, parce qu’elles travaillaient en toute indépendance afin de réagir de manière rapide, fiable et adéquate à la crise économique.


In other European countries organs, I am sorry to say, are lost, not because the family members were unwilling to give consent, or because the victim does not have a donor card or had stated that they did not want to donate their organs, but, for ...[+++]

Dans d’autres pays européens, malheureusement, des organes sont gaspillés, non pas en raison du refus des familles de consentir à un prélèvement, du fait que la victime n’aurait pas disposé de carte de donneur ou aurait expressément exprimé son refus de donner, mais, pour la plupart des organes gaspillés en Europe, simplement parce que les médecins n’ont pas le temps de s’en préoccuper.


You know that 2007 is a year to be forgotten as quickly as possible because certain countries did not honour their commitments, which eclipsed the good behaviour of others who, for their part, showed they were able to do so.

Or, vous savez que 2007 est une année qu'il faut oublier le plus vite possible parce que certains pays n'ont pas respecté leurs engagements, ce qui a occulté le bon comportement d'autres pays qui, eux, ont montré leur capacité à le faire.


The actions of Mr Aznar, Head of the Spanish Government, as well as those of certain others, would be reprehensible enough if only because they have caused this division, because, without waiting for the Council of the European Union to adopt a common position on the issue, they were quick to blindly follow the orders from the emperor who is attempting to establish a new unilateral world or ...[+++]

L'attitude de M. Aznar, chef du gouvernement espagnol, ainsi que celle de certains autres, serait blâmable ne fût-ce que pour avoir entraîné cette division. En effet, sans attendre que le Conseil de l'Union européenne adopte une position commune à ce sujet, ils se sont empressés de suivre aveuglément les ordres de l'empereur qui tente d'instaurer un nouvel ordre mondial unilatéral.


They were about other matters because we European political leaders did not show enough political leadership and because we did not manage to explain that it really was the Treaty, and nothing else, that the referenda were really about.

Ils concernaient d’autres questions parce que nous, les dirigeants politiques européens, n’avons pas fait preuve de suffisamment d’autorité politique et parce que nous n’avons pas réussi à expliquer que les référendums ne portaient réellement que sur le Traité et rien d’autre.


The construction industry, among others, has experienced particularly difficult years, and workers who were not able to qualify last year because they had not worked long enough will be even less able to do so this year, since they will be deemed to have been out of the workforce for two ...[+++]

Entre autres, le domaine de la construction a connu des années particulièrement difficiles, et les travailleurs qui n'ont pu se qualifier, l'an dernier, parce qu'ils n'avaient pas travaillé suffisamment longtemps, le pourront encore moins cette année, puisqu'on considère qu'ils ont été absents du marché du travail pendant deux ans, donc qu'ils doivent avoir accumulé 26 semaines d'emploi assurable au cours de la dernière année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other four died because they were not rescued quickly enough' ->

Date index: 2022-02-15
w