Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AP fragmentation mine
Accidental explosion of munitions being used in war
Analyse marketplace competition in rental industry
Analysis of marketplace competition in rental industry
Anti-personnel fragmentation mine
Antipersonnel bomb
Assemble music fragments
Body parts
Bomb
Breech-block
Cannon block
Coach during a sports competition
Coach during sports competitions
Coaching during a sports competition
Connect music fragments
Connecting music fragments
During war operations
Explosion
Fragmentation
Fragmentation mine
Fragmentation of landholdings
Fragmentation of lands
Fragmentation of markets
Fragments
Fragments from artillery shell
Fragments of body
Grenade
Guided missile
Human body fragments
Human remains
Instruct during a sports competition
Investigate marketplace competition in rental industry
Land fragmentation
Land parcellation
Land subdivision
Land-mine
Market fragmentation
Mine NOS
Mortar bomb
Own weapons
Parcelling out of land
Remains
Rocket
Search marketplace competition in rental industry
Shell
Shrapnel
Skeletal remains
Subdivision of land
Weave together music fragments

Traduction de «fragmentation and competitive » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to combat anti-competitive practices which are liable to fragment the market again

lutter contre des pratiques anti-concurrentielles susceptibles de recloisonner le marché


assemble music fragments | connecting music fragments | connect music fragments | weave together music fragments

relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux


anti-personnel fragmentation mine | AP fragmentation mine | fragmentation mine

mine à fragmentation


land fragmentation [ fragmentation of lands | fragmentation of landholdings | fragmentation | land parcellation | parcelling out of land | land subdivision | subdivision of land ]

morcellement [ morcellement des terres ]


Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


human remains [ remains | body parts | fragments of body | human body fragments | fragments | skeletal remains ]

restes humains [ restes | parties de corps | fragments de corps | fragments humains | fragments ]


fragmentation of markets | market fragmentation

fragmentation du marché


Forensic Analysis of Restriction Fragment Length Polymorphism: Theoretical and Potential Considerations for Design and Implementation [ Forensic Analysis of Restriction Fragment Length Polymorphism ]

Forensic Analysis of Restriction Fragment Length Polymorphism: Theoretical and Potential Considerations for Design and Implementation [ Forensic Analysis of Restriction Fragment Length Polymorphism ]


investigate marketplace competition in rental industry | search marketplace competition in rental industry | analyse marketplace competition in rental industry | analysis of marketplace competition in rental industry

analyser la concurrence du marché dans l'industrie de la location


coaching during a sports competition | instruct during a sports competition | coach during a sports competition | coach during sports competitions

intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, the fragmentation and competitive nature of global fisheries has led to the severe depletion of key fish stocks and the subsequent decimation of many dependent coastal economies and communities throughout the world.

De fait, la fragmentation et la nature compétitive des pêches mondiales a mené à un épuisement marqué de stocks de poisson clés, de sorte que de nombreuses économies et collectivités de partout dans le monde ont été décimées.


Otherwise tensions between the supervisor (ECB) and national resolution authorities may emerge over how to deal with ailing banks, while market expectations about Member States’ (in)ability to deal with bank failures nationally could continue, reinforcing feedback loops between sovereigns and banks and fragmentation and competitive distortions across the internal market.

Dans le cas contraire, des tensions peuvent apparaître entre l'autorité de surveillance (la BCE) et les autorités nationales de résolution quant à la manière de traiter les banques en difficulté, tandis que les attentes des marchés liées à la capacité ou à l'incapacité des États membres de maîtriser les défaillances bancaires au niveau national pourraient persister, alimentant les «boucles de rétroaction négative» entre les États et les banques, ainsi que la fragmentation et les distorsions de concurrence dans le marché intérieur.


Otherwise tensions between the supervisor (ECB) and national resolution authorities may emerge over how to deal with ailing banks, while market expectations about Member States’ ability to deal with bank failure nationally could continue, reinforcing feedback loops between sovereigns and banks and fragmentation and competitive distortions across the Single Market.

Dans le cas contraire, des tensions pourraient se faire jour entre l'autorité de supervision (la BCE) et les autorités nationales de résolution quant à la manière de traiter les banques en difficulté, tandis que les doutes des marchés sur la capacité des États membres à résoudre les défaillances bancaires au niveau national pourraient persister, accentuant les interactions négatives entre emprunteurs souverains et banques et aggravant la fragmentation et les distorsions de concurrence dans le marché intérieur.


In particular, regulatory fragmentation and inconsistencies between the activities of the national regulatory authorities were found to jeopardise not only the competitiveness of the sector, but also the substantial consumer benefits from cross-border competition.

En particulier, il a été constaté que la fragmentation et les incohérences réglementaires entre les activités des autorités réglementaires nationales risquaient non seulement de nuire à la compétitivité du secteur, mais aussi de limiter les avantages considérables que le consommateur pourrait tirer de la concurrence transnationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Strengthening the EU Single Market for defence: to help tackle fragmentation and ensure higher competitiveness in the defence industry, the Commission will take steps to improve EU-wide competition for defence procurement contracts.

Renforcement du marché unique de la défense de l’UE: afin de contribuer à lutter contre la fragmentation et de garantir une compétitivité accrue dans l’industrie de la défense, la Commission prendra des mesures pour améliorer la concurrence à l’échelle de l’UE en matière de passation de marchés publics dans le domaine de la défense.


Since services constitute the engine of economic growth and account for 70 % of GDP and employment in most Member States, this fragmentation of the internal market has a negative impact on the entire European economy, in particular on the competitiveness of SMEs and the movement of workers, and prevents consumers from gaining access to a greater variety of competitively priced services.

Alors que les services sont les moteurs de la croissance économique et représentent 70 % du PIB et des emplois dans la majorité des États membres, cette fragmentation du marché intérieur a un impact négatif sur l'ensemble de l'économie européenne et, en particulier, sur la compétitivité des PME et sur la circulation des travailleurs, et empêche les consommateurs d'avoir accès à un plus grand choix de services à des prix compétitifs.


Legal fragmentation prevents service providers from realising economies of scale, results in losses of efficiency, stifles competition and holds back the potential of the service sector to create more dynamic entrepreneurs and more jobs.

La fragmentation juridique empêche les fournisseurs de services de réaliser des économies d'échelle, engendre des pertes d'efficacité, étouffe la concurrence et réduit le potentiel qu'a ce secteur de dynamiser le travail des entrepreneurs et de créer de nouveaux emplois.


The bill includes measures that should allow credit unions to restructure so as to reduce the structural fragmentation and increase their efficiency so that they can be stronger, more competitive and better placed to face the competition from other financial service providers across the land.

Le projet de loi renferme des mesures qui devraient permettre aux coopératives de crédit de se restructurer de manière à réduire la fragmentation structurelle et à augmenter l'efficience de sorte qu'elles puissent être plus solides, plus concurrentielles et mieux placées pour soutenir la concurrence des autres fournisseurs de services financiers à l'échelle du pays.


In the services sector, which remains highly fragmented, more competition is required to improve efficiency, increase output and employment, and benefit consumers.

Dans le secteur des services, qui demeure fortement fragmenté, une concurrence accrue s'impose pour améliorer l'efficacité, accroître la production et l'emploi et servir les intérêts des consommateurs.


However, three problems will have to be solved in order to make European biotechnology more competitive: (i) insufficient patent protection; (ii) fragmentation of the Community market; (iii) the bad image that biotechnology has with some policymakers and sectors of the general public.

Toutefois, si l'on veut améliorer la compétitivité de la biotechnologie européenne, certains problèmes doivent être résolus : - insuffisance de la protection des brevets, - fragmentation du marché européen, - mauvaise image, dans certains cas, auprès de certains milieux politiques et d'une partie de l'opinion publique.


w