7. Stresses that the European Structural Funds, the Cohesion Fund and also the funds allocated to rural development must be deployed in a manner that is consistent with achieving the objectives of the national
strategic reference framework, and consequently that the objectives of rural development must be incorporated into that re
ference framework; calls for the national reference framework to incorporate the results of forums on independent regional development involving, or organised by, local employment pacts, and calls for them t
...[+++]o be provided with funds under the technical assistance budget before the reference framework is drawn up (Articles 21, 43 and 44);
7. souligne que les fonds structurels européens, le fonds de cohésion ainsi que les crédits destinés au développement rural doivent être utilisés de manière cohérente pour atteindre les objectifs du cadre de référence stratégique national; demande que le cadre de référence national intègre les résultats des forums sur le développement régional autonome, auxquels participent les pactes locaux pour l'emploi ou qui sont organisés par ces derniers, et demande qu'ils bénéficient d'une aide au titre de l'assistance technique avant l'élaboration du cadre de référence (articles 21, 43 et 44);