Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fredericton daily gleaner would suggest " (Engels → Frans) :

Mr. John Cummins: According to the Fredericton Daily Gleaner of September 5, 2001—and I'm sure their reporting would be accurate—they say:

M. John Cummins: Selon le Daily Gleaner de Fredericton du 5 septembre 2001—et je suis sûr que ce compte rendu doit être exact:


Therefore, if the hon. member for Saint John has deliberately suggested or deliberately impugned the integrity of what happened at that meeting, as the quote from the Fredericton Daily Gleaner would suggest, then I hope he would take the opportunity to apologize for making that suggestion because the rules were followed, as they were adopted at the meeting.

Par conséquent, si le député de Saint John a délibérément porté atteinte à l'intégrité de ce qui s'est passé à cette réunion, comme le laisse entendre les propos cités dans le Daily Gleaner de Fredericton, j'espère qu'il saisira l'occasion de présenter ses excuses pour avoir fait cette affirmation, parce que les règles ont été respectées, telles qu'elles avaient été adoptées lors de la réunion.


Some stakeholders suggested focusing in the first place on non-executive board members and supervisory boards, as this would constitute a less significant interference with the daily management of companies, while executive board members should follow later.

Quelques parties intéressées ont suggéré de viser tout d’abord les administrateurs non exécutifs et les conseils de surveillance car l’intrusion dans la gestion quotidienne des entreprises serait moins importante, tandis que les administrateurs exécutifs feraient l’objet d’une mesure ultérieure.


As regards 'physical activity', which is half of the equation and hence of the solution (the famous 30 minutes of daily physical activity suggested by many medical practitioners), the rapporteur would like to point out straightaway that education and sport are matters for which the Member States or the regions have prime responsibility.

Sur le volet "activité physique", qui est la moitié de l'équation et donc de la solution (les fameuses 30 minutes d'activité physique quotidienne suggérées par de nombreux praticiens), le rapporteur souhaite apporter d'emblée une précision: l'éducation et le sport sont des compétences avant tout nationales ou régionales.


Regarding daily and weekly working time in the Working Time Directive, the compromise always maintained the existing limits (including a minimum of 11 hours' continuous rest per day and a maximum average working week of 48 hours including overtime) and there was never any suggestion that these would be changed under the Presidency's proposal.

Pour ce qui est du temps de travail journalier et hebdomadaire dans la directive sur le temps de travail, le compromis a toujours maintenu les limites existantes (y compris une période minimale de repos de 11 heures consécutives pour chaque période de 24 heures et une durée maximale de travail de 48 heures par semaine en moyenne, y compris les heures supplémentaires) et il n’a jamais été question de les modifier dans la proposition de la présidence.


Allow me to quote the lead editorial in the October 24 issue of the Fredericton Daily Gleaner on the Speech from the Throne:

Permettez-moi de citer l'éditorial du Daily Gleaner de Frederiction qui disait, le 24 octobre, au sujet du discours du Trône:


In fact, reading this document would suggest that the countries of Europe, especially the Member States, are hellish places where the most elementary rights are trampled under foot daily, where the governments and their authorities, including, and I quote, “the police, justice and immigration services”, pursue totalitarian and inhumane policies.

En effet, la lecture de ce texte présente les pays d’Europe, et spécialement les États membres, comme des enfers où les droits les plus élémentaires sont quotidiennement bafoués, où les gouvernements et leurs organes, dont, je cite, "les services de police, de justice et d’immigration", exercent des politiques totalitaires et inhumaines.


One would have to ask: Why would this upset Mr. Petrie? I might point out that this quote came from the Fredericton Daily Gleaner newspaper of May 13.

Je pourrais faire remarquer que cette citation est extraite du Daily Gleaner de Fredericton, en date du 13 mai.


– (DE) Mr President, I would like to support the sentiments of the previous speaker, and also to suggest that votes taken on Thursday evenings should be taken into account when calculating the daily attendance allowance.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais me rallier aux propos de l'orateur précédent. Je demande en outre que les votes auxquels nous procédons les jeudis soirs soient pris en considération lors de l'évaluation des indemnités journalières.


It was in the April 12 edition of the Fredericton Daily Gleaner.

C'est tiré du Daily Gleaner de Fredericton, édition du 12 avril.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fredericton daily gleaner would suggest' ->

Date index: 2023-12-05
w