Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "french lawyer isorni once said " (Engels → Frans) :

Mr. Ken Epp: Mr. Abbott, I'm not a lawyer either, and whereas I've sometimes said I wish I could speak French, I've never said I wish I was a lawyer.

M. Ken Epp: Monsieur Abbott, je ne suis pas non plus avocat, et si je dis parfois que j'aimerais parler français, je n'ai jamais dit que j'aimerais être avocat.


A lawyer once said that just because unfortunate events take place and we do not support certain legal decisions, does not mean we automatically have to change the law.

Par le passé, un avocat a dit que ce n'est pas parce que des incidents malheureux surviennent ou qu'on n'est pas favorables à des décisions en matière de justice qu'on doit automatiquement changer la loi.


French politician, Edouard Herriot, once said: ‘Culture is what we are left with when we have forgotten everything’.

Edouard Herriot, homme politique français, nous disait: «La culture, c’est ce qui nous reste quand on a tout oublié».


What the French lawyer Isorni once said about Michel Debré applies equally to Mr Verhofstadt: Qu’il marche à plat ventre sous le poids lourd de ses reniements , he crawls flat on his belly, weighed down by the weight of his denials.

Les propos que l’avocat français Isorni avait à l’époque tenus sur Michel Debré s’appliquent à Verhofstadt : Qu'il marche à plat ventre sous le poids lourd de ses reniements .


As one of my advisers once said – and he is a lawyer, I used to be a lawyer and Mr Kirkhope was also a lawyer – quoting Benjamin Franklin: He who would put security so far before liberty deserves neither.

Comme m’a dit l’un de mes conseillers un jour - et il est juriste, j’ai été juriste et M. Kirkhope était aussi juriste -, en citant Benjamin Franklin: quiconque sacrifie sa liberté pour plus de sécurité ne mérite ni l’un ni l’autre.


The great French poet, Baudelaire, once said: the dead, the poor dead, have great sorrows.

Baudelaire, le grand poète français, disait: les morts, les pauvres morts ont de grandes douleurs.


Finally, I would like to remind our French Members of something General de Gaulle once said, that in politics it is not the intention that counts, but rather the result.

Enfin, je voudrais rappeler aux députés français une chose que le général De Gaulle a dite, à savoir qu’en politique, ce n’est pas l’intention qui compte, mais le résultat.


A man ahead of his own time, French writer Paul Valéry, once said: "the trouble with our times is that the future is not what it used to be".

«Le problème de notre époque, a dit un jour l’écrivain français Paul Valéry, un homme en avance sur son temps, [le problème] c’est que le futur n’est plus ce qu’il avait l’habitude d’être».


In fact, Edward Greenspan, a well renowned criminal lawyer, once said, and I quote, “A lawyer can't turn away a client just because he's charged with an odious crime any more than a doctor can't refuse to treat a patient just because he suffers from an odious illness”.

Edward Greenspan, avocat criminaliste bien connu, a même dit un jour qu'un avocat ne peut refuser un client du simple fait que ce dernier soit accusé d'un crime odieux, pas plus qu'un médecin ne peut refuser de traiter un patient simplement parce qu'il souffre d'une maladie odieuse.


A famous French political scientist once said: " For political questions there are no answers, there are solutions; and once you give a solution, the solution begets its antithesis and you start all over again" .

Un célèbre expert français en sciences politiques a dit un jour: «Pour les questions politiques, il n'y a pas de réponses, il n'y a que des solutions; et une fois que vous proposez une solution, elle débouche sur son antithèse et tout est à recommencer».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french lawyer isorni once said' ->

Date index: 2023-05-15
w