Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from $400 billion » (Anglais → Français) :

The support and relief from which Greece has benefitted in recent years and will receive in coming years from the EU, Member States, other international parties and private investors amounts to more than EUR 400 billion. This represents more than 230% of Greek GDP in 2014 or around EUR 38 000 per Greek citizen.

Ce sont ainsi des montants représentant au total plus de 400 milliards d'EUR que la Grèce a reçu ces dernières années et recevra dans les années à venir de la part de l'UE, des États membres, d'autres partenaires internationaux et d'investisseurs privés, soit plus de 230 % du PIB grec en 2014 ou encore quelque 38 000 EUR par citoyen grec.


C. whereas according to the World Bank, Nigeria has lost about USD 400 billion in oil revenue as a result of corruption since 1960 and a further USD 20 billion in oil money has disappeared from Nigeria’s treasury in the past two years;

C. considérant que d'après la Banque mondiale, le Nigeria a perdu près de 400 milliards de dollars américains de recettes du pétrole à cause de la corruption depuis 1960 et que 20 milliards de dollars d'argent du pétrole ont disparu des caisses du Nigeria ces deux dernières années;


Over the last decade there has been an explosion of interest with public investment rising rapidly from around 400 million EUR in 1997 to over 3 billion EUR today.

Au cours de la dernière décennie, l'intérêt suscité par les nanotechnologies a subitement grandi, comme en témoigne la montée en flèche de l'investissement public, qui est passé de 400 millions d'euros environ en 1997 à plus de 3 milliards d'euros aujourd'hui.


In 2013 energy supplies from Russia accounted for 39% of EU natural gas imports or 27% of EU gas consumption; Russia exported 71 % of its gas to Europe with the largest volumes to Germany and Italy (see Annex 1); o For electricity, three Member States (Estonia, Latvia and Lithuania) are dependent on one external operator for the operation and balancing of their electricity network; § The EU external energy bill represents more than €1 billion per day (around €400 billion in 2013) and more than a fifth of total EU imports.

En 2013, les livraisons d'énergie par la Russie ont représenté 39 % des importations de gaz naturel de l'UE, soit 27 % de sa consommation de gaz. La Russie a exporté 71 % de son gaz en Europe, ses deux principaux clients étant l'Allemagne et l'Italie (voir annexe 1); o pour l'électricité, trois États membres (Estonie, Lettonie et Lituanie) dépendent d'un opérateur extérieur unique pour la gestion et l'équilibrage de leur réseau d'électricité. § La facture énergétique externe de l'UE s'élève à plus d'un milliard d'EUR par jour (environ 400 milliards en 2013) et représente plus d'un cinquième de ses importations totales.


D. whereas energy efficiency is key to reducing the EU's reliance on foreign energy and increasing its geopolitical independence and energy security, as the EU is spending more than EUR 400 billion a year on energy imports; whereas achieving the minimum 20 % energy savings target will not only enhance our energy security but also reduce by at least EUR 50 billion a year the wealth transfer from EU economies to energy-producing countries;

D. considérant que l'efficacité énergétique est essentielle pour réduire la dette énergétique étrangère de l'Union et pour renforcer son indépendance géopolitique et sa sécurité énergétique, sachant qu'elle dépense plus de 400 milliards d'euros par an pour importer de l'énergie; que la réalisation d'un objectif d'économie d'énergie de minimum 20 % non seulement renforcera notre sécurité énergétique, mais réduira également d'au moins 50 milliards d'euros par an la richesse transférée des économies de l'Union vers les pays producteurs d'énergie;


D. whereas energy efficiency is key to reducing the EU’s reliance on foreign energy and increasing its geopolitical independence and energy security, as the EU is spending more than EUR 400 billion a year on energy imports; whereas achieving the minimum 20% energy savings target will not only enhance our energy security but also reduce by at least EUR 50 billion a year the wealth transfer from EU economies to energy-producing countries;

D. considérant que l'efficacité énergétique est essentielle pour réduire la dette énergétique étrangère de l'Union et pour renforcer son indépendance géopolitique et sa sécurité énergétique, sachant qu'elle dépense plus de 400 milliards d'euros par an pour importer de l'énergie; que la réalisation d'un objectif d'économie d'énergie de minimum 20 % non seulement renforcera notre sécurité énergétique, mais réduira également d'au moins 50 milliards d'euros par an la richesse transférée des économies de l'Union vers les pays producteurs d'énergie;


It required a tremendous effort in the form of massive annual transfers, from the West to the East, of resources amounting to 4-5% of West Germany’s national product, or, ladies and gentlemen, EUR 1 400 billion over 20 years. This is without mentioning the other contributions in the form of technical assistance, which was required to restructure the East German economy.

Un effort exceptionnel fut consenti par le transfert massif de ressources de l’Ouest vers l’Est, de l’ordre chaque année de 4 à 5 % du produit national de l’Allemagne de l’Ouest, soit, Mesdames et Messieurs, 1 400 milliards d’euros en vingt ans, sans oublier les autres contributions sous forme d’assistance technique, afin de restructurer l’économie de l’Est.


according to IEA Europe should invest 400 billion $ for the period 2005 – 2030 so as to ensure security of supply, from which around 160 billion $ in the transmission and distribution networks, 20 billion $ in LNG facilities and 220 billion $ in upstream operations.

- selon l'AIE, l'Europe devrait investir 400 milliards $ entre 2005 et 2030 pour assurer la sécurité de ses approvisionnements, dont 160 milliards $ environ pour les seuls réseaux de transport et de distribution, 20 milliards $ pour les installations GNL et 220 milliards $ pour les activités en amont;


Over the last decade there has been an explosion of interest with public investment rising rapidly from around 400 million EUR in 1997 to over 3 billion EUR today.

Au cours de la dernière décennie, l'intérêt suscité par les nanotechnologies a subitement grandi, comme en témoigne la montée en flèche de l'investissement public, qui est passé de 400 millions d'euros environ en 1997 à plus de 3 milliards d'euros aujourd'hui.


The results from the GTAP model indicate that the annual welfare gain for the world as a whole from such a market access plus trade facilitation package could range from $220 billion in the case of the 20 per cent scenario to nearly $400 billion in the case of the 50 per cent scenario.

Les résultats du modèle GTAP indiquent que le gain annuel de prospérité résultant pour l'ensemble du monde d'un tel accès au marché et de la facilitation des échanges pourrait se chiffrer à $ 220 milliards dans le scénario de 20 % et à près de $ 400 milliards dans le scénario de 50 %.




D'autres ont cherché : relief from     eur 400 billion     has disappeared from     usd 400 billion     rising rapidly from     over 3 billion     energy supplies from     than €1 billion     wealth transfer from     annual transfers from     billion     from     invest 400 billion     results from     nearly $400     from $220 billion     from $400 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from $400 billion' ->

Date index: 2023-04-28
w