Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from the left when you undertook your reshuffle » (Anglais → Français) :

I do not want to think that our government's actions on this file was a deliberate attempt, as stated by Neil deGrasse Tyson, to " .exploit your ignorance of scientific law to take your money from you or your opportunity from you," but without a thorough and honest explanation behind the reasoning for this action, I am left with only this possible explanation.

Je ne veux pas croire qu'en prenant ces décisions, le gouvernement canadien cherchait délibérément à profiter de notre ignorance des lois scientifiques en vue de nous soutirer notre argent et de nous priver de possibilités, comme le dit Neil deGrasse Tyson, mais en l'absence d'une explication détaillée et crédible justifiant les décisions du gouvernement, cette interprétation m'apparaît comme étant la seule possible.


I am bound to say, Mr Barroso, that you gave in to pressure from the Left when you undertook your reshuffle to come up with a new Commission-designate.

Je suis forcé de dire, Monsieur Barroso, que vous avez cédé à la pression de la gauche lorsque vous avez entrepris la refonte de votre équipe et la présentation d’un nouveau candidat commissaire.


However, when the left governed Italy and a party such as mine, despite being represented in the Italian Parliament, the Senate and the European Parliament, enjoyed 0.1% of the airtime during television news broadcasts, you, Mr Sassoli – you worked on those television news programmes – did not rend your garments or demonstrate in the streets, let alone give up your handsome salary from RAI.

Cependant, Monsieur Sassoli, à l’époque où la gauche gouvernait le pays, vous n’avez pas rendu votre tablier alors qu’un parti comme le mien, même s’il siégeait au parlement et au sénat italiens ainsi qu’au Parlement européen, disposait de 0,1 % de temps d’antenne au journal télévisé. Or, vous travailliez pour ces programmes télévisés.


However, when the left governed Italy and a party such as mine, despite being represented in the Italian Parliament, the Senate and the European Parliament, enjoyed 0.1% of the airtime during television news broadcasts, you, Mr Sassoli – you worked on those television news programmes – did not rend your garments or demonstrate in the streets, let alone give up your handsome salary from RAI.

Cependant, Monsieur Sassoli, à l’époque où la gauche gouvernait le pays, vous n’avez pas rendu votre tablier alors qu’un parti comme le mien, même s’il siégeait au parlement et au sénat italiens ainsi qu’au Parlement européen, disposait de 0,1 % de temps d’antenne au journal télévisé. Or, vous travailliez pour ces programmes télévisés.


Yes indeed, because, Mr Schulz, when you spoke just now to your colleagues from the right, I spoke to my colleagues from the right and from the left – social democrats and Christian democrats alike – who agreed with the German car industry’s lobbying to curtail the climate criteria.

Mais si, parce que, Monsieur Schulz, quand vous avez parlé tout à l’heure à vos collègues de droite . Moi, je parle à mes collègues de droite et de gauche - socio-démocrates et chrétiens démocrates - qui étaient d’accord avec le lobby de l’industrie allemande pour mettre au rabais les critères du climat!


I can speak about the fact that from my experience working for CN when it was Canadian-owned and my experience working for BC Rail, and now we've gone to CN again which is American-owned, the contrast is immense.When you opened up your rules books, when you opened up your timecards, safety was number one when it was Canadian-owned.

[.] je peux dire, d'après mon expérience de travail au CN lorsque cette société appartenait à des intérêts canadiens et à BC Rail, qui a été vendue au CN qui appartient maintenant à des intérêts américains, que le contraste est immense [.] Lorsqu'on ouvrait les livres de règlements et lorsqu'on regardait les fiches de présence, on voyait que la sécurité était la priorité numéro un lorsque la société appartenait à des intérêts canadiens.


Poverty is wishing you could go to McDonalds; getting a basket from the Santa Claus fund; feeling ashamed when my dad cannot get a job; not buying books at the book fair; not getting to go to birthday parties; hearing my mom and dad fight over money; never getting a pet because it costs too much; wishing you had a nice house; not being able to go camping; not getting a hot dog on hot dog day; not getting pizza on pizza day; not going to Canada’s Wonderland; not being able to have your ...[+++] friends sleep over; pretending that you forgot your lunch; being afraid to tell your mom that you need new gym shoes; not having breakfast sometimes; not being able to play hockey; sometimes it is really hard because mom gets scared and cries; hiding your shoes so your teacher won’t get cross when you do not have boots; not being able to go to cubs or play soccer; not being able to take swimming lessons; not being able to take electives at school, like downhill skiing; not being able to afford a holiday; not having pretty barrettes for your hair; not having your own backyard; being teased for the way you are dressed; not getting to go on school trips (Evidence, September 28, 2006)

La pauvreté, c'est rêver de pouvoir aller chez McDonald; avoir un panier du Père Noël; avoir honte lorsque mon père ne peut pas avoir d'emploi; ne pas acheter de livre à la foire du livre; ne pas pouvoir aller aux fêtes d'anniversaires; entendre ma mère et mon père se disputer pour de l'argent; ne jamais avoir d'animal de compagnie parce que ça coûte trop ...[+++]


Of all the people who have come from — as you would argue — terrorist-producing countries and aren't even being reviewed about whether they've left when they should have, how many actual cases of terrorism have these categories of people ever perpetrated in Canada?

Pouvez-vous nous indiquer le nombre d'actes de terrorisme commis au Canada par ces personnes en provenance de pays qui constituent, selon vous, des pépinières de terroristes, et dont les allées et venues au pays n'ont jamais fait l'objet d'un examen?


When you undertook your review of this matter, the events of the last two weeks had not yet transpired.

Lorsque vous avez commencé votre révision de toute cette question, nous n'avions pas vécu les événements des deux dernières semaines.




D'autres ont cherché : your money from     left     exploit     pressure from the left when you undertook your reshuffle     handsome salary from     when     not rend     your colleagues from     from the left     now to     fact that from     for cn     opened up     basket from     feeling ashamed     have     have come from     whether they've left     they've left     last     you undertook     from the left when you undertook your reshuffle     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from the left when you undertook your reshuffle' ->

Date index: 2024-04-10
w