Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frustration and so much passion over " (Engels → Frans) :

I know it is difficult to condense all of this down, as there is so much passion and great information, but if you could, as we are getting tight for time.

Je sais qu'il est difficile de synthétiser tout cela, car l'information est touffue et le sujet soulève beaucoup les passions, mais il ne reste pas beaucoup de temps.


I regret, Mr President, that my first appearance before the honourable Members relates to an issue that has caused so much emotion, so much frustration and so much passion over recent years.

Monsieur le Président, je regrette que ma première apparition devant les honorables députés soit liée à une question qui a suscité tant d’émotion, tant de frustration et tant de passion au cours des dernières années.


That member stated our party's respect for the Chinese revolution and its many achievements for the Chinese people and our collective dismay that the revolution, which began with so much passion for social justice, should come to such a brutal point that the People's Liberation Army was firing on its own people.

Le député a dit tout le respect de notre parti pour la révolution chinoise et ses nombreuses réalisations en faveur du peuple chinois et notre consternation de voir que la révolution, qui était née avec une telle passion pour la justice sociale, en soit venue au point que les membres de l'Armée de Libération Populaire tirent sur leurs propres concitoyens.


If nobody ever takes the trouble to consider such an eventuality, we run the risk that the European project will run aground and that the ideals of all those who over the years have believed passionately in it will be frustrated.

Si personne ne prend la peine d’envisager une telle éventualité, nous courons le risque d’enliser le projet européen et de frustrer les idéaux de tous ceux qui y ont cru passionnément tout au long de ces années.


– (ES) Mr President, with less passion than the previous speaker, but with at least as much conviction, I would like to say that I feel a sense of frustration over the way in which the Intergovernmental Conference is developing.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens à dire, avec moins de passion que l’orateur précédent, mais au moins avec la même conviction, que j’éprouve de la frustration concernant l’évolution actuelle de la Conférence intergouvernementale.


Is it any wonder that every inch of space is contested with so much blood and so much passion?

Comment alors s'étonner que chaque parcelle de cet espace fasse l'objet de luttes si sanglantes et passionnées?


A level playing field for company take-overs is still frustratingly far away and we have much work to do to agree a viable framework for an integrated market in investment services before the European elections.

La mise en place d’un pied d’égalité pour les reprises d’entreprises reste désespérément éloignée et il nous reste beaucoup de pain sur la planche pour adopter un cadre viable instaurant un marché intégré des services d’investissement avant les élections européennes.


If, as the hon. member pointed out, there is so much passion in my speech, it is because we are dealing with initiatives that eat up billions of dollars and must be examined against the background of an enormous deficit and the absence of any real audit and evaluation programs. A mere 25 per cent of expenditures have been submitted to program evaluation in seven years.

Si, comme la députée le souligne, il y a tant d'énergie dans ce discours, c'est parce qu'on parle de programmes qui engloutissent des milliards de dollars et qui nous amènent à une réflexion face à un déficit énorme et à une absence réelle de vérification et d'évaluation de programmes, ce qui fait, et vous l'avez entendu, qu'en l'espace de sept ans, à peine 25 p. 100 des dépenses ont été vérifiés par évaluation de programmes.


Mr. Marcel Boulanger, President, Conseil québécois sur le tabac et la santé: Mr. Chairman, I would first like to express my appreciation to Senator Kenny for having taken up the pilgrim staff a third time to introduce this bill in which he has put so much passion and energy, so much thought and hard work.

M. Marcel Boulanger, président, Conseil québécois sur le tabac et la santé: Monsieur le président, je voudrais d'abord rendre hommage au sénateur Kenny, d'avoir pris, une troisième fois, le bâton de pèlerin pour présenter un projet dans lequel il a mis tant de coeur et tant d'énergie, tant de cerveau et tant de sueur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frustration and so much passion over' ->

Date index: 2021-08-20
w