Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gains for which canadian soldiers have fought » (Anglais → Français) :

We do not want to risk the gains for which Canadian soldiers have fought so bravely and sacrificed.

Nous ne voulons pas risquer de perdre les gains pour lesquels les soldats canadiens ont combattu si vaillamment, parfois au prix de leur vie.


For example, should we endanger the human rights and individual freedoms that are truly dear to our country, to our democracy, and for which people have fought, for which Canadian forces have fought several wars?

Il faut donc être très prudents lorsqu'on parle de ces choses. Par exemple, doit-on mettre en péril les droits de la personne et les libertés individuelles qui sont vraiment chères à notre pays, à notre démocratie, et pour lesquels des gens se sont battus, des militaires canadiens ont combattu au cours de plusieurs guerres?


Thousands of Canadian soldiers have fought for our freedoms and democratic values.

Des milliers de soldats canadiens se sont battus pour défendre nos libertés et nos valeurs démocratiques.


It is also significant that the day comes so soon after Remembrance Day, since intolerance and hatred are the root causes of the wars and conflicts in which our soldiers have fought so bravely and continue to fight to this day.

Il est également significatif que cette journée survienne si peu de temps après le jour du Souvenir, vu que l'intolérance et la haine sont les causes fondamentales des guerres et des conflits qui ont vu nos soldats combattre si vaillamment, ce qu'ils continuent de faire encore aujourd'hui.


The automotive industry, which fought against this text – and we have just had some more examples of this – has evidently not realised that it has everything to gain from pioneering a reduction in emissions, especially since the study by the European Federation for Transport and Environment carried out last November showed that technological solutions do exist.

L’industrie automobile, qui a bataillé contre ce texte, et nous venons d’en avoir encore quelques illustrations, n’a manifestement pas pris conscience qu’elle avait tout intérêt à être en pointe sur la réduction des émissions, d’autant que l’étude de l’association Transport et environnement de novembre dernier a démontré que les solutions technologiques existaient.


With 60 years having passed, rather than 60 years late, I should like to state the extent to which we, as Europeans, must show our gratitude to the young US and Canadian soldiers who came from the other side of the ocean to Europe in order to liberate it, and we do not even know the number of other countries they helped to liberate.

Je voudrais, avec soixante années non pas de retard mais de distance, dire combien nous les Européens nous devons être reconnaissants à ces jeunes soldats américains et canadiens qui, de l’autre côté de l’océan, sont venus en Europe pour libérer l’Europe, ignorant jusqu’à l’existence même d’un certain nombre de pays à la libération desquels ils ont contribué.


With 60 years having passed, rather than 60 years late, I should like to state the extent to which we, as Europeans, must show our gratitude to the young US and Canadian soldiers who came from the other side of the ocean to Europe in order to liberate it, and we do not even know the number of other countries they helped to liberate.

Je voudrais, avec soixante années non pas de retard mais de distance, dire combien nous les Européens nous devons être reconnaissants à ces jeunes soldats américains et canadiens qui, de l’autre côté de l’océan, sont venus en Europe pour libérer l’Europe, ignorant jusqu’à l’existence même d’un certain nombre de pays à la libération desquels ils ont contribué.


What would Major General Arthur Currie, the senior Canadian officer at Vimy, have to say about the government's treatment of our military that disgraces the memory of all those brave soldiers who fought and died on our behalf?

Que dirait le major-général Arthur Currie, le militaire canadien le plus haut gradé à Vimy, de voir le gouvernement traiter nos militaires d'une façon qui déshonore la mémoire de tous ces courageux soldats qui se sont battus et qui ont sacrifié leur vie pour nous?


I would like to express my respect for all the rapporteurs, and in particular Mr Stenmarck and Mr Färm, for the way in which they have not only gained support for frontloading, but have also vehemently fought, every step of the way, for it to be implemented.

Je souhaite signifier tout mon respect aux rapporteurs, en particulier M. Stenmarck et M. Färm, parce que non seulement ils ont réussi à imposer l'idée du préfinancement, mais leur ténacité a permis également de faire réellement avancer pas à pas sa traduction sur le plan pratique.


– (EL) Mr President, the members of the Communist Party of Greece do not intend to vote in favour of Mr Brok’s and the other reports; not only do they state that people in candidate countries have much to gain from integration, they also support the way in which they are preparing for integration, by assimilating the acquis communautaire and, more ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, les députés du parti communiste de Grèce ne voteront pas pour le rapport de M. Brok ni pour les autres rapports, car ces rapports considèrent l’adhésion des pays de l’élargissement comme tout particulièrement positive pour leurs peuples et soutiennent des mesures de préparation qui impliquent l'intégration de l’acquis communautaire et, surtout, l’encouragement aux privatisations à tous crins, l’abolition des co ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gains for which canadian soldiers have fought' ->

Date index: 2024-03-12
w