To conclude, while agreeing in principle with privatizing CN, the Bloc Quebecois cannot help but notice that, far from resulting from a rail policy based on the requirements of the economy, this transaction pursues the purely budgetary goal of bringing in a lot of money very quickly.
J'en viens à la conclusion. Tout en approuvant le principe de la privatisation du CN, le Bloc québécois ne peut s'empêcher de constater que cette opération, loin de s'inscrire dans le cadre d'une politique ferroviaire centrée sur les besoins de l'économie, obéit à l'objectif strictement budgétaire de rapporter le plus vite possible de l'argent au gouvernement.