Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gathering that was held last january » (Anglais → Français) :

Senator Dyck: Do you then envision something equivalent to the Crown-First Nations Gathering that was held last January?

Le sénateur Dyck : Envisageriez-vous alors d'organiser une rencontre semblable à celle de la Couronne et des Premières nations qui s'est tenue en janvier dernier?


This branch handles relations and funding agreements with Aboriginal representative organizations and is the direct focal point for both Metis and Inuit relations, as well as managing the intergovernmental relations and national events such as the Crown-First Nations Gathering held last January.

Elle est responsable des relations et des accords de financement conclus avec les organisations qui représentent les Autochtones, et elle constitue le point de contact direct en ce qui concerne les relations avec les Métis et les Inuits, de même que les relations intergouvernementales et les événements nationaux tels que la Rencontre de la Couronne et des Premières nations, qui a eu lieu en janvier.


During the last discussions held in Washington on 29 and 30 January 2004, both parties have recognised the interest to exploit the same signal to develop fully interoperable receivers.

Lors des dernières discussions tenues à Washington les 29 et 30 janvier 2004, les deux parties ont reconnu l'intérêt d'exploiter le même signal pour le développement de récepteurs pleinement interopérables.


It gives me great pleasure to emphasise the encouraging progress made in Iraq on matters of security and the rule of law, to which the provincial elections held last January bear witness, and we hope that the many problems and difficult years that this country has experienced will very soon be overcome.

C’est avec beaucoup de plaisir que je tiens à souligner les progrès encourageants accomplis par l’Irak dans des matières telles que la sécurité et l’État de droit, dont les élections provinciales tenues en janvier dernier ont apporté la meilleure preuve. Et nous espérons très sincèrement que les nombreux problèmes et les années difficiles qu’a endurés ce pays trouveront très bientôt un terme.


As regards the priorities of the Turkish Government, it is appropriate to mention the breakfast meeting that was held with Prime Minister Erdogan last January in Brussels.

En ce qui concerne les priorités du gouvernement turc, il convient de mentionner le petit-déjeuner de travail organisé avec le premier ministre Erdogan en janvier dernier à Bruxelles.


Working hand in hand with the UN and the International Electoral Commission for Iraq (IECI), it has provided over €80 million and technical experts to support the practical preparation of the January 2005 elections, the Constitutional Referendum, held last October, and for tomorrow’s elections.

Œuvrant de concert avec les Nations unies et la commission électorale internationale pour l’Irak, elle a débloqué plus de 80 millions d’euros et dépêché des experts pour soutenir les préparatifs des élections de janvier 2005, du référendum constitutionnel d’octobre dernier et des élections de demain.


Moreover, there are positive signs coming from the countries which have resumed contact and cooperation after many years; the desire for cooperation is clear from the fact that a meeting of Arab Mahhreb Union Foreign Ministers was held last January and that it has been decided to hold a meeting of these countries’ Heads of State in Algiers on 21 and 22 June next.

En effet, des signes positifs nous parviennent de ces pays, qui ont recommencé, au bout de nombreuses années, à se rencontrer et à coopérer ; cette volonté est reflétée par la réunion des ministres des Affaires étrangères de l'Union du Maghreb arabe tenue en janvier dernier et par la décision d'organiser à Alger, les 21 et 22 juin prochain, une réunion des chefs d'État de ces pays.


Last January, when we held the first debate here on our priorities, I stressed that what we had to strive for was to support a strong Europe, which participates and acts in a multi-centre global system and works for peace, development and cooperation.

En janvier dernier, lorsque nous avons eu ici même le premier débat sur nos priorités, j’avais souligné que ce que nous devions viser, c’était le soutien à une Europe forte, qui participe et agisse dans le cadre d’un système mondial multipolaire, et qui œuvre pour la paix, le développement et la coopération.


The inaugural meeting of the Round Table was held in January 2001 in New Delhi. The second meeting, meanwhile, took place at the ESC headquarters in last July.

La réunion inaugurale de la Table ronde s'est tenue en janvier 2001 à New Delhi, la deuxième réunion ayant quant à elle eu lieu au siège du CES en juillet dernier.


The efforts, both at the Crown gathering last January and the meeting with the Prime Minister, which was my last conversation with the Prime Minister this last January, have to do with the recognition, the need to recognize that First Nations have the right to jurisdiction over the issue of justice.

Les efforts, à la rencontre avec la Couronne en janvier dernier et à la réunion avec le premier ministre — qui correspond à ma dernière conversation avec le premier ministre en janvier dernier —, se rattachent à la reconnaissance, au besoin de reconnaître que les Premières Nations ont le droit d'avoir le pouvoir sur la question de la justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gathering that was held last january' ->

Date index: 2023-03-04
w