Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «generating growth simply because » (Anglais → Français) :

We have evidence that says this is not displacement; it is incremental. In terms of looking for those gazelles, respectfully, governments around the world have trouble picking winners, yet we have our evidence that says small businesses are generating growth simply because of their mass — the number of women businesses.

Quant à la recherche des jeunes entreprises à fort potentiel de croissance, je dois dire sauf votre respect que les gouvernements du monde ont du mal à trouver les gagnants, mais nous avons des faits qui confirment que les petites entreprises créent de l'emploi simplement à cause de leur masse, à cause du nombre d'entreprises appartenant à des femmes.


A private investor will not abstain from an investment simply because other parties may also gain from a growth of its business.

Un investisseur privé ne s'abstiendra pas d'un investissement au simple motif que d'autres parties peuvent également tirer profit d'une croissance de ses activités.


The safe navigation of oil tankers is a critical element in our efforts to increase trade, because that generates jobs and that generates growth and long-term prosperity for all Canadians.

La circulation sécuritaire des pétroliers est un élément essentiel de nos efforts visant à accroître le commerce, puisque cela permet de créer des emplois et favorise la croissance et la prospérité à long terme de tous les Canadiens.


It has now become recognised that these three types of capital determine only partially the process of economic growth because they overlook the way in which the economic actors interact and organize themselves to generate growth and development.

Il est aujourd'hui reconnu que ces trois types de capital ne déterminent qu'en partie le processus de la croissance économique du fait qu'ils embrassent la façon dont les acteurs économiques interagissent et s'organisent afin d'engendrer de la croissance et du développement.


The issue of the reform of the banking sector is indeed very important, and it comes back to one of the earlier points we made, that part of what the Chinese are moving towards is putting in place policies and institutions that will help them sustain growth over time at what will be fairly high rates of growth, simply because of the size of the population and the flow of the population into the workforce that they'll be facing.

La question de la réforme du secteur bancaire est effectivement très importante, et cela nous ramène à un de nos arguments de tout à l'heure, à savoir que les Chinois mettent en place des politiques et des institutions qui les aideront à soutenir de manière continue la croissance, croissance dont le taux sera relativement élevé du simple fait de l'importance de la population et de son entrée sur le marché du travail.


(1025) Dr. Magda Havas: I'm most concerned about generating plants simply because of the people who are exposed to them.

(1025) Mme Magda Havas: Les centrales m'inquiètent surtout à cause de l'exposition des personnes qui se trouvent à proximité.


They are in a state of decline and we're generating growth, only because we started years ago.

Elles sont en déclin et nous sommes en croissance, car nous avons amorcé le mouvement il y a plusieurs années.


While recycling and incineration are increasing, the absolute amounts of waste landfilled are not decreasing because of the growth in waste generation.

Tandis que le recyclage et l’incinération progressent, les montants en valeur absolue des déchets mis en décharge ne diminuent pas pour autant, à cause de la croissance de la production des déchets.


Stansted, Liverpool and Luton airports incurred losses after granting fee reductions to the low-cost companies, but then enjoyed phenomenal growth because of the passenger volumes generated by these companies and showed profits.

Les aéroports de Stansted, Liverpool et Luton ont encouru des pertes suite aux rabais sur les redevances qu'ils avaient accordés à des compagnies low-cost pour ensuite connaître une croissance phénoménale grâce au volume de passagers généré par ces compagnies et enregistrer des bénéfices.


Because European regions have very different profiles in terms of economic development, especially in relation to their capacity to generate, absorb and integrate technological innovation and transforming it into economic growth [13], adopting a single development model would be a mistake.

Comme les régions européennes ont des profils très différents en termes de développement économique, notamment pour ce qui est de leur capacité de générer, assimiler et intégrer l'innovation technologique et de la transformer en croissance économique [13], l'adoption d'un modèle de développement unique serait une erreur.


w