Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to refugees
Asylum systems
CEAR
Claimant of refugee protection
Claimant to refugee status
Determination process
Determination process of refugee status
Generously proportioned
Generously sized
HCR
High Commissioner for Refugees
Liberal sized
Of generous size
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Person who claims refugee protection
Person who has claimed refugee protection
Refugee
Refugee claim determination system
Refugee claimant
Refugee claims system
Refugee determination process
Refugee determination system
Refugee protection claimant
Refugee protection rules
Refugee protection schemes
Refugee protection structures
Refugee status claimant
Refugee status determination process
Refugee status determination system
Spanish Commission for Refugee Assistance
Spanish Commission for Refugees
Spanish Commission to Support Refugees
UN High Commissioner for Refugees
UNHCR
United Nations High Commissioner for Refugees

Traduction de «generous refugee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
of generous size [ generously sized | generously proportioned | liberal sized ]

largement dimensionné [ largement calculé ]


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés


refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]

demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]


refugee status determination process [ refugee claim determination system | determination process of refugee status | refugee status determination system | determination process | refugee claims system | refugee determination process | refugee determination system ]

système de détermination du statut de réfugié [ processus de reconnaissance du statut de réfugié | processus de détermination du statut de réfugié ]


Spanish Commission for Refugee Assistance | Spanish Commission for Refugees | Spanish Commission to Support Refugees | CEAR [Abbr.]

Commission espagnole d'aide aux réfugiés | CEAR [Abbr.]




National Commission for Refugees, Returnees and Displaced Persons | National Commission for Repatriates, Refugees and Displaced Persons | National Committee for Aid to Refugees, Returnees and Displaced Persons

commission nationale pour les réfugiés




refugee protection rules | refugee protection structures | asylum systems | refugee protection schemes

systèmes d'asile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It has also been making since many years a generous and invaluable work to host refugees.

Elle fait montre, de surcroît, d'une inestimable générosité en accueillant des réfugiés.


On this occasion he greeted Austria's and Germany's generous gesture to welcome refugees, due to the emergency situation in Hungary.

À cette occasion, il a salué la généreuse décision de l'Autriche et de l'Allemagne d'accueillir des réfugiés, eu égard à la situation d'urgence que connaît la Hongrie.


As such, this legislation will allow Canada to maintain one of the most generous refugee systems in the world; however, it will speed up the processes for deciding on refugee claims.

Ainsi, le projet de loi permettra au Canada de maintenir un système d'accueil des réfugiés parmi les plus généreux au monde.


Canadians expect us to maintain a just and generous refugee determination system, which we have, but one also that is not subject to abuse, where we do not see, and continue to see, thousands of people coming from safe democratic countries making refugee claims in this country.

Les Canadiens s'attendent à ce que nous maintenions un système juste et généreux de détermination du statut de réfugié, ce qui est le cas en ce moment. Ils souhaitent également que ce système ne fasse pas l'objet d'un usage abusif, afin d'éviter que des milliers de personnes originaires de pays démocratiques sûrs viennent revendiquer le statut de réfugié au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
95. Notes that, according to the UNHCR, the number of Syrian refugees in Lebanon, including unregistered refugees, is close to one million, and is deeply concerned at the implications for Lebanon of the Syrian crisis and the dangerous saturation point that the country is approaching due to the influx of Syrian refugees, which could set off unprecedented regional instability in relation to its capability and resources in providing shelters and humanitarian aid to families fleeing the conflict; urges the Union to generously support Lebanon in ...[+++]

95. note que, selon le HCR des Nations unies, le nombre de réfugiés syriens au Liban, y compris ceux qui ne sont pas enregistrés, s'approche du million, et est fortement préoccupé par les conséquences de la crise syrienne pour le Liban et par le point de saturation dangereux duquel le pays s'approche en raison de l'afflux de réfugiés syriens, qui pourrait déclencher une instabilité régionale sans précédent pour sa capacité et ses moyens d'offrir un abri et une aide humanitaire aux familles fuyant le conflit; prie instamment l'Union européenne de soutenir généreusement le Liban pour l'aider à gérer l'afflux massif de réfugiés et à faire ...[+++]


Instead, it is important to us that the EU should conduct a generous refugee and migration policy.

Il est plus important selon nous que l’UE mène une politique généreuse en matière de migration et de protection des réfugiés.


An EU Member State must be able to conduct a generous refugee policy if it wishes to do so.

Tout État membre de l’UE doit être libre de mener une politique des réfugiés généreuse, s’il le souhaite.


We must agree upon a common, humane and generous refugee policy and a migration strategy for the whole of Europe.

Nous devons nous mettre d'accord sur une politique commune, humaine et généreuse envers les réfugiés, une stratégie en matière de migrations qui soit valable pour l'ensemble de l'Europe.


Continued cooperation within the Schengen framework and the common immigration and asylum policy must be characterised by the European tradition of a generous refugee policy in which the right to asylum is guaranteed.

La tradition européenne d’une politique de réfugiés généreuse, dans laquelle le droit d’asile est garanti, doit caractériser la coopération continue dans le cadre de Schengen et de la politique commune en matières d’immigration et d’asile.


At the same time, we will maintain our generous refugee asylum determination system, which will ensure that genuine refugees who arrive and need protection get it, and do so more quickly.

Parallèlement, nous allons maintenir notre généreux système d'octroi de l'asile, de sorte que les réfugiés légitimes qui ont besoin de notre protection l'obtiendront plus rapidement.


w