Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Everyone is getting a little bit nervous.

Traduction de «get a little bit nervous because » (Anglais → Français) :

The Chairman: Mr. Minister, I don't want to interrupt you but I'm getting a little bit nervous just because I notice we're only about two-thirds through and—

Le président: Monsieur le ministre, je ne veux pas vous interrompre mais je m'inquiète un peu car je remarque que vous n'en êtes qu'environ aux deux tiers de votre exposé et.


Everyone is getting a little bit nervous.

Tout le monde devient un petit peu nerveux.


But I don't see deposits just dropping forever, particularly if people get a little bit nervous about the markets.

Je ne vois pas cependant les dépôts baisser continuellement, surtout si les gens commencent à s'inquiéter des fluctuations des marchés.


Being outside of the chain of command.they get a little bit nervous because they have no control.

Comme nous sommes hors de la chaîne de commandement, ils sont un peu nerveux, parce qu'ils n'ont pas le contrôle.


The Euro clique, removed from reality as they are, thought they were just going to get a little bit more money for their own hobbies.

L’euro-clique, déconnectée de la réalité, a pensé qu’elle allait simplement obtenir un peu plus d’argent pour ses propres loisirs.


But, colleagues, I have to say that I am a little bit frustrated because, if we claim that we want action, that we want to achieve something in the next four years, that this is an issue of the highest priority, that half the population is being discriminated against and half the potential remains unused, then how come we are having this debate in the last evening slot?

Pour autant, mes chers collègues, je dois dire que je reste un tant soit peu frustrée parce que, si nous affirmons que nous voulons qu’on agisse, que nous voulons que quelque chose soit réalisé durant les quatre années à venir, que ce sujet relève de la plus haute priorité, que la moitié de la population est victime de discrimination et que la moitié de son potentiel reste inutilisé, alors comment se fait-il que nous ayons cette discussion durant le dernier créneau du soir ...[+++]


I always get a little bit nervous when I hear “pilot projects”, simply because what we have often seen in the past is that somebody runs a pilot project and then determines that this is the way that something is going to be implemented from coast to coast to coast, and it doesn't recognize the diversity or the differences in communities.

Je suis toujours un peu inquiète quand j'entends parler de « projets pilotes », tout simplement parce que nous avons souvent vu dans le passé quelqu'un exécuter un projet pilote, puis décréter que c'est ainsi que quelque chose doit se faire d'un bout à l'autre du pays, sans tenir compte de la diversité ou les différences des communautés.


- I hope the Commissioner’s voice gets a little bit better.

- (EN) J’espère que le Commissaire va quelque peu récupérer sa voix.


They are getting a little bit from me, but I wonder if it would be possible for you and your assistants to go back to the relevant authorities and look for a way of ensuring that, in the event of the debate finishing at 11.30, as it has done this morning, with nothing scheduled until 14.00, something could be put in to fill the half-hour gap between now and 12 noon, whether it be the urgencies from this afternoon or something else of mind-boggling importance?

Je leur mets bien un petit quelque chose sous la dent en ce moment, mais je me demandais si vous ne pourriez pas, ainsi que vos assistants, vous adresser aux autorités compétentes et trouver une solution pour que, lorsqu’un débat se termine à 11 h 30, comme c’est le cas ce matin, alors que rien n'est prévu avant 14 heures, quelque chose soit mis à l’ordre du jour afin de combler cette demi-heure de battement jusqu'à 12 heures. Il p ...[+++]


I must say on that point I feel a little bit uncomfortable because, maybe, some countries are getting away a little bit too easily.

Je dois dire sur ce point que je ne me sens pas très à l’aise car peut-être, certains pays partent un peu trop facilement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get a little bit nervous because' ->

Date index: 2022-02-24
w