Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discard manufactured component
Get caught
Get coffins ready for cremation
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get stuck
Get tough measure
Get tough program
Make coffins ready for cremation
Prepare coffins for cremation
Remove processed workpiece
Take part in the day-to-day operation of the company
To get denser
To get free
To get in the open
To get thicker
To get tightly jammed
To get tightly wedged

Vertaling van "getting tough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
when the going gets tough, the tough gets going

Il n'est point nécessaire d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer








getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée


to get tightly jammed | to get tightly wedged

se coincer inébranlablement






make coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation | get coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation

préparer des cercueils pour l’incinération | préparer des cercueils pour la crémation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The record of the 36th parliament showed us getting tough on drunk driving, getting tough by taking DNA samples from certain convicted criminals, getting tough on organized crime, and getting tough on child prostitution and sex tourism.

Au cours de la 36e législature, nous avons fait preuve de fermeté pour réprimer la conduite en état d'ébriété, autoriser le prélèvement d'échantillons pour établir le profil génétique de certains criminels reconnus coupables, lutter contre le crime organisé, combattre la prostitution juvénile et le tourisme sexuel.


Although the current economic crisis has made it extremely difficult to carry out activities which, by their very nature, do not have a direct financial focus, the success of the action taken shows that solidarity can triumph over egoism even when the going gets tough.

Il est certain que la crise économique actuelle a mis en difficulté et à dure épreuve les activités qui, par nature, n'ont pas l'intérêt économique pour objectif immédiat. Pourtant le succès des activités réalisées a montré que, même dans des moments difficiles, la solidarité l'emporte sur l'égoïsme.


Many of us on this side are wondering when the Conservatives will get tough on creating jobs, get tough on fighting poverty, get tough on fighting climate change, get tough on fighting for health care and get tough on helping the most vulnerable.

De ce côté-ci de la Chambre, nous sommes nombreux à nous demander si les conservateurs se décideront à faire montre du même acharnement pour créer des emplois, combattre la pauvreté, lutter contre les changements climatiques, défendre les soins de santé et aider les plus démunis.


What comforts me is our proven ability to work together when times get tough.

Notre capacité à travailler ensemble dans les moments difficiles me rassure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we want to get tough on crime, then let us get tough on the causes of crime.

Si nous voulons sévir contre la criminalité, sévissons contre les causes de la criminalité.


When will the Conservatives get tough on crime in a realistic way, get busy, like the United States have done Sarbanes-Oxley act, and get tough on crime and clean up the corporate boardrooms?

Quand les conservateurs séviront-ils sérieusement contre le crime et quand suivront-ils le modèle de la loi Sarbanes-Oxley, adoptée par les États-Unis, pour faire preuve de rigueur envers les criminels et faire le ménage des salles des conseils d'administration?


I agree that it is also right to get tough and speak toughly with Russia.

Je considère aussi qu’il faut parler fermement et se montrer inflexible avec la Russie.


I agree that it is also right to get tough and speak toughly with Russia.

Je considère aussi qu’il faut parler fermement et se montrer inflexible avec la Russie.


We believe it is time for the Commissioner to get tough on drunk drivers and drink driving, to come forward with a directive to reduce the limit to 50 mg.

Nous pensons qu'il est temps que la commissaire se montre dure envers les conducteurs saouls et l'alcool au volant et qu’elle présente une directive pour réduire le plafond à 50 mg.


Social exclusion : Commission follows up Lisbon summit accord to get tough on poverty and the causes of poverty

Exclusion sociale: la Commission donne suite à l'accord conclu au sommet de Lisbonne en vue de s'attaquer à la pauvreté et à ses causes




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getting tough' ->

Date index: 2024-08-21
w