Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globalist and ultra-liberal " (Engels → Frans) :

The ultra-liberal arrangements imposed in the countries of the South and East imply massive and rapid privatizations in countries which generally do not have capital, whose industrial units and services are obsolete and where risks often deter entrepreneurs from investing.

Les recettes ultra-libérales imposées aux pays du Sud et de l’Est impliquent notamment des privatisations massives et rapides dans des pays qui ne disposent généralement pas de capitaux, dont les unités industrielles et les services sont obsolètes et où les risques dissuadent souvent les entrepreneurs d’investir.


Moreover, the aim of this report is the transposition into European law of an arrangement negotiated within the globalist and ultra-liberal organisation, the OECD. That arrangement de facto permits European businesses to be handicapped in relation to their competitors, particularly those from China.

De plus, le but de ce rapport est la transposition en droit européen d’un arrangement négocié au niveau de l’OCDE, organisation mondialiste et ultralibérale, qui tolère de facto un handicap pour les entreprises européennes face à leurs concurrentes, notamment chinoises.


Commissioner, I do not believe in the formulas of our socialist fellow Member who talks to us of ultra-capitalism and ultra-liberalism – which, moreover, as a semantic assimilation, is morally debatable.

Je ne crois pas, Monsieur le Commissaire, aux recettes de notre collègue socialiste qui nous parle de l’ultracapitalisme ou de l’ultralibéralisme - ce qui est d’ailleurs une assimilation sémantique sur le plan moral un peu limite.


However, I, along with the Liberal Party, will work to stop this from happening, even if the NDP continues to support this ultra-conservative agenda.

Toutefois, le Parti libéral et moi allons nous employer à ce que cela n'arrive pas, même si le NPD continue d'appuyer ce programme d'action ultraconservateur.


– (FR) This resolution is a veritable eulogy of the globalist policy of free trade that is decimating our industry and our jobs and as such is an insult to the men and women who, each day, pay the highest possible price for the consequences of this ultra-liberal European economic policy, from which only a handful of faceless and stateless shareholders benefit.

- Véritable apologie de ce libre-échangisme mondialiste qui décime nos entreprises et nos emplois, cette résolution est une insulte pour les femmes et les hommes qui, chaque jour, payent au prix fort les conséquences de cette politique économique européenne ultra-libérale dont seule une poignée d’actionnaires apatrides et anonymes bénéficient.


The damage and destruction caused by that party, by the ultra cons, the no longer progressive Conservatives, is exactly why we are in desperate shape trying to rebuild commitments to affordable housing, post-secondary education, energy retrofitting, public transit, all of the things that have been torn down because of the responsiveness of the Liberal government to those pressures not to do those things.

Les ultra-conservateurs, les défunts progressistes-conservateurs, sont responsables des dommages et de la destruction qui ont donné lieu à l'état lamentable dans lequel nous nous trouvons pour rétablir les engagements concernant le logement abordable, l'éducation postsecondaire, les modifications écoénergétiques, le transport en commun et tout ce qui a été éliminé parce que les libéraux ont succombé aux pressions exercées pour limiter ces investissements.


Now we know the ultra-secret unity reserve gave the Liberals not $500 million of taxpayers money but almost $800 million.

Nous savons maintenant que la réserve ultra-secrète pour l'unité a donné aux libéraux non pas 500 millions de dollars puisés à même l'argent des contribuables, mais près de 800 millions.


You are responsible for millions of unemployed and for millions living in poverty, insecurity and increasing misery because of your ultra-trade-oriented and ultra-liberal policies and because of the forced march towards the single currency.

Vous portez la responsabilité de millions de chômeurs et de millions de pauvres, de la précarité, et de la misère grandissante à cause de vos politiques ultra-échangistes et ultra-libérales, à cause de la marche forcée à la monnaie unique.


– (SV) Mr President, I am liberal but not ultra-liberal.

- (SV) Monsieur le Président, je suis un libéral, mais non pas ultra-libéral.


I remember when Ontario Liberal members tried to quash, annihilate and have declared ultra vires the regulations under the Drug Patent Act. Quebec Liberal members remained quiet then also so as not to go against the impressive representation of Ontario Liberal members which had won 98 seats out of 99.

Je me souviens, notamment, lorsque la députation libérale ontarienne a tenté de faire annuler ou annihiler ou déclarer ultra vires la réglementation découlant de la Loi sur les brevets pharmaceutiques, les députés libéraux québécois ont été muets, encore une fois, pour ne pas être en porte-à-faux avec l'imposante députation ontarienne qui compte 98 députés élus sur un total de 99.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalist and ultra-liberal' ->

Date index: 2024-03-16
w