Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «good smoke last night » (Anglais → Français) :

We did have a good discussion last night about your concern about absolute liability.

Nous avons eu une bonne discussion hier soir sur vos inquiétudes quant à la responsabilité stricte.


However, as I also indicated last night during our discussions, laws and regulations are as good as we make them, and we therefore have to remain vigilant and see to it that Member States, feed dealers and, indeed, the Commission, ensure that everybody sticks to their obligations in ensuring that laws really are enforced and that they are good laws.

However, as I also indicated last night during our discussions, laws and regulations are as good as we make them, and we therefore have to remain vigilant and see to it that Member States, feed dealers and, indeed, the Commission ensure that everybody sticks to their obligations in ensuring that laws really are enforced and that they are good laws.


– Madam President, as I said last night, this is a very good report.

- Madame la Présidente, comme je l’ai déclaré hier soir, il s'agit d'un excellent rapport.


I think what was really important that happened last night, and if I could just stress one point, let us not get sidetracked by what the intent of the debate was, we had a very good discussion last night.

Ce qui est arrivé hier soir est vraiment important et, je me permets d'insister, nous ne devrions pas nous laisser distraire par l'intention du débat. Nous avons eu une excellente discussion hier soir.


Despite the good words and the good intentions, I have three separate conclusions about what we saw last weekend, what we read in the papers from Britain, what we have seen in the news media over the last few days and what Mr Brown said in his speech last night.

Malgré les belles paroles et les bonnes intentions, je tire trois enseignements précis de ce que nous avons vu le week-end dernier, de ce que nous avons lu dans les journaux anglais, de ce que nous avons vu dans les médias ces derniers jours et de ce que M. Brown a déclaré la nuit dernière dans son discours.


Despite the good words and the good intentions, I have three separate conclusions about what we saw last weekend, what we read in the papers from Britain, what we have seen in the news media over the last few days and what Mr Brown said in his speech last night.

Malgré les belles paroles et les bonnes intentions, je tire trois enseignements précis de ce que nous avons vu le week-end dernier, de ce que nous avons lu dans les journaux anglais, de ce que nous avons vu dans les médias ces derniers jours et de ce que M. Brown a déclaré la nuit dernière dans son discours.


[English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, I would suggest that the member for Calgary Southeast has a problem with the truth because last night he said that somehow Chuck Guité represented the truth, that Chuck Guité represented some sort of smoking gun.

[Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, j'estime que le député de Calgary-Sud-Est a un problème avec la vérité. En effet, hier soir, il a soutenu que Chuck Guité disait la vérité, qu'il n'y avait pas de fumée sans feu.


As I was about to make a speech on harassment at work during last night's plenary session, the people in the booth behind me were smoking with the door open.

Au cours de la séance plénière de la nuit dernière, alors que j'étais sur le point de prononcer un discours sur le harcèlement au travail, les personnes de la cabine située dernière moi fumaient avec la porte ouverte.


People will not say to their colleagues at work, for example, " I had a good smoke last night," or " I had a nice line of cocaine last night" .

En règle générale, on n'ira jamais dire à ses collègues au travail, par exemple, qu'on a fumé un bon joint ou qu'on s'est fait une bonne ligne de cocaïne la veille au soir.


We talked about what would be required to pursue campaigns in three or four different theme areas, say, for example, a youth focus, smoking cessation, an attack on environmental tobacco smoke or second-hand smoke which is so troublesome for the industry, and the problem is, as Chuck pointed out last night, with the amount of money available, with that $250 to $350 per capita, you can only do one of those things at a time.

À cet égard, Chuck Wolfe m'a fait mention d'un argument extrêmement convaincant. Nous parlions de ce qui était nécessaire pour mener des campagnes sur trois ou quatre thèmes - par exemple, une campagne qui s'adresserait aux jeunes, une autre à la cessation du tabagisme, une autre qui porterait sur la fumée secondaire, si enquiquinante pour l'industrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'good smoke last night' ->

Date index: 2021-09-13
w