Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government fiji was going to pardon the previous coup leaders » (Anglais → Français) :

Fiji has now suffered four coups d’état in the last ten years and the latest one is based on the most unbelievable logic of Commander Bainimarama, who says that he took action to have a coup because the democratically elected government of Fiji was going to pardon ...[+++]

Il s’agit du quatrième en dix ans dans ce pays, le dernier se basant sur la logique la plus incroyable du commandant Bainimarama, qui déclare l’avoir organisé car le gouvernement fidjien démocratiquement élu était sur le point de pardonner aux organisateurs du précédent coup d’État.


E. whereas on 5 December 2006 the military took control of the government in Fiji; whereas the leader of the army, Frank Bainimarama, appointed himself temporary President and continues to be the country’s unelected Prime Minister; whereas this was Fiji’s fourth military coup in only 20 years, reflecting the social, political and economic instability of the island cou ...[+++]

E. considérant que, le 5 décembre 2006, l'armée a pris le contrôle du gouvernement aux Fidji; que le commandant des forces armées, Frank Bainimarama, s'est autoproclamé président par intérim et qu'il assume encore à ce jour les fonctions de premier ministre, sans pour autant avoir été élu; et qu'il s'agit du quatrième coup d'État militaire aux ...[+++]


While we were going about saying that African leaders have to be more accountable to their people and to begin governing in a different way — which was their report, their blueprint of how they will proceed — that we would do our part by providing the funds and assistance that we had previously ...[+++]

En effet, nous n'avons pas encore fait notre part en fournissant l'aide financière et technique envers laquelle nous nous étions engagés, même si nous avons demandé aux leaders africains d'être plus responsables envers leur population et de commencer à gouverner de façon différente, et ils nous avaient d'ailleurs dit dans un rappor ...[+++]


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government and Minister of State (Seniors)): To go back to the previous question, Senator Downe said that the New Veterans Charter was a policy of the previous government.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement et ministre d'État (Aînés)) : Dans sa question précédente, le sénateur Downe a dit que la nouvelle Charte des anciens combattants était l'œuvre du gouvernement précédent.


May I state here that, in the meeting I had with the Secretary General of the Organization of American States, I found that they are very clear on this matter: any action carried out by the illegitimate government of the coup leader, Roberto Micheletti, will be declared null and void and, therefore, the Organization of American States has already decided that it is not going to observe any kind of election held by that government.

Je me permets de signaler ici que lors de la réunion que j’ai eue avec le Secrétaire général de l’Organisation des États américains, j’ai trouvé qu’ils étaient très clairs à ce sujet: toute action dirigée par le gouvernement illégitime du chef du coup d’État, Roberto Micheletti, sera réputée nulle et non avenue et, dès lors, l’Organisation des États américains a déjà décidé qu’elle n’allait observer aucun type d’élections organisées par ce gouvernement.


May I state here that, in the meeting I had with the Secretary General of the Organization of American States, I found that they are very clear on this matter: any action carried out by the illegitimate government of the coup leader, Roberto Micheletti, will be declared null and void and, therefore, the Organization of American States has already decided that it is not going to observe any kind of election held by that government.

Je me permets de signaler ici que lors de la réunion que j’ai eue avec le Secrétaire général de l’Organisation des États américains, j’ai trouvé qu’ils étaient très clairs à ce sujet: toute action dirigée par le gouvernement illégitime du chef du coup d’État, Roberto Micheletti, sera réputée nulle et non avenue et, dès lors, l’Organisation des États américains a déjà décidé qu’elle n’allait observer aucun type d’élections organisées par ce gouvernement.


However, the leader said that the previous government cancelled the helicopter contract and, therefore, the current government was perfectly right to go forward and cancel the Kelowna accord.

Toutefois, le leader dit que le gouvernement précédent a annulé le marché des hélicoptères et que le gouvernement actuel est donc parfaitement fondé à aller de l'avant et à annuler l'accord de Kelowna.


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I was going to propose, as per our usual practices, that debate be adjourned until the next sitting of the Senate, on behalf of the senator who had previously asked for the adjournment, Senator Prud'homme.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'allais proposer, selon notre habitude, que la suite du débat soit reportée à la prochaine séance du Sénat au nom du sénateur qui avait demandé l'ajournement précédemment, soit le sénateur Prud'homme.


Perhaps they help his argument. Some of his figures are global, but, as we have already said, we are going to have to negotiate with the provinces individually (1420) As for equalization payments, we have signed the agreement with the provinces. In other words, we have succeeded in reaching an agreement, something the previous government, of which the Leader of the Opposition was a member, had refused to do during its term of office.

Peut-être que cela aide son argument, mais je peux vous dire, monsieur le Président, que certains sont globaux, mais, comme nous l'avons déjà dit, nous allons avoir besoin d'une négociation province par province (1420) En ce qui concerne la péréquation, ce que nous avons fait, c'est que nous avons signé une entente avec les provinces, c'est-à-dire que nous avons achevé un accord que le gouvernement précédent, dont le chef de l'oppo ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government fiji was going to pardon the previous coup leaders' ->

Date index: 2023-09-14
w