Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government has brought forth many » (Anglais → Français) :

Why has it opposed every single measure the government has brought forth in that area?

Pourquoi les réformistes se sont-ils opposés systématiquement aux mesures que le gouvernement a proposées sur ce plan?


5. Stresses that indirect pressure on the press and the media can be brought by governments; considers that in many countries the media rely heavily on government advertising, which can then become a tool to pressurise the media, and that licences or fiscal penalties can also be used to restrict the operation of critical media;

5. souligne qu'il arrive que des pressions indirectes sur la presse et les médias soient exercées par les gouvernements; estime que, dans de nombreux pays, les médias sont fortement tributaires de la publicité gouvernementale, qui peut alors se muer en un instrument de pression à l'égard des médias, et que les licences ou les sanctions fiscales peuvent également servir à entraver le fonctionnement des médias critiques;


Now in this bill, rather than following the recommendations of the Nunn commission, which put forth very thoughtful ways to improve youth justice, the government has brought forth something totally different, deterrence, which the experts before the justice committee told us would not work at all, particularly with youth.

Maintenant, avec ce projet de loi, au lieu de suivre les recommandations de la Commission Nunn, qui propose des moyens judicieux d'améliorer la justice pour les jeunes, le gouvernement a présenté quelque chose de totalement différent, la dissuasion, ce qui ne fonctionnera pas du tout, et surtout pas avec les jeunes, selon les experts qui ont témoigné au Comité de la justice.


− (IT) Madam President, ladies and gentlemen, this debate has brought forth many practical suggestions as well as some interesting thoughts.

− (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ce débat a mis en lumière de nombreuses propositions concrètes, ainsi que certaines réflexions intéressantes.


− (IT) Madam President, ladies and gentlemen, this debate has brought forth many practical suggestions as well as some interesting thoughts.

− (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ce débat a mis en lumière de nombreuses propositions concrètes, ainsi que certaines réflexions intéressantes.


– (DE) Mr President, the Italians, as a nation, have brought forth many talented artists, but I do not think it appropriate that respected Members of this House such as Mr Pannella should come here and turn Parliament into a circus by finding a brief perch in the last row, raising a point of order and then coming out with something completely irrelevant to the matter in hand.

- (DE) Monsieur le Président, l'Italie, en tant que nation, a donné naissance à de nombreux artistes talentueux, mais je ne pense pas qu'il soit opportun qu'un député européen respecté comme M. Pannella puisse transformer le Parlement en un cirque, en prenant brièvement la parole au dernier rang et en soulevant une motion de procédure pour finalement parler d'un sujet totalement hors de propos.


They also say that the $1,200 allowance that the government has brought forth is poorly designed because it discriminates against lone parents and two income families.

En outre, elles atténuent la pauvreté familiale et favorisent l'intégration sociale. Les pétitionnaires pensent également que l'allocation de 1 200 $ offerte par le gouvernement est inadéquate, car elle est nettement discriminatoire à l'égard des chefs de famille monoparentale et des familles ayant un double revenu.


The new Martin government has brought forth many magnificent new initiatives in support of the first three, but has done nothing in relation to the fourth group — namely, visible minorities — which, sadly, still remain at the bottom of the heap.

Le nouveau gouvernement Martin a présenté de nouvelles initiatives grandioses en faveur des trois premiers groupes, mais n'a rien prévu en ce qui concerne le quatrième groupe — en l'occurrence les minorités visibles — qui, malheureusement, demeurent encore au bas de l'échelle sociale.


It is astounding that some claim that the idea of a Europe founded upon cooperation – as proposed by the advocates of national sovereignty – has been a failure, and this at a time when, ever since Airbus was absorbed by EADS, we have seen the logic of cooperation, which had made the first Airbus models so successful, abandoned in favour of the integrationist approach, which, by way of privatisations, consolidations and eventual mergers, brought forth ...[+++]S, and one of the first consequences of that has been the jeopardising of the Airbus programme and, along with it, of the many jobs that it provided, particularly in France.

Il est stupéfiant que certains esprits ironisent à son sujet sur la faillite de l’Europe des coopérations que proposent les souverainistes, alors que depuis qu’Airbus a été absorbé par EADS, nous avons justement abandonné la logique des coopérations qui avaient fait le succès des premiers modèles d’Airbus, au bénéfice de la conception fusionnelle, laquelle à grand renforts de privatisations et de concentrations, finalement de fusions, a créé une entreprise EADS dont l’un des premiers résultats est de mettre en danger le programme Airbus et, avec lui, les nombreux emplois qu’il assurait, notamment ...[+++]


This government has brought forth a series of measures and the question is why does the reality of the Reform Party's votes contradict its rhetoric?

Le gouvernement a présenté une série de mesures et, ce qu'il faut se demander, c'est pourquoi les votes des réformistes ne reflètent pas les belles paroles qu'ils disent à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has brought forth many' ->

Date index: 2024-10-07
w