Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government will lose $250 million " (Engels → Frans) :

However, with these unilateral measures, the Quebec government will lose $250 million of revenue from Hydro Quebec and $500 million from the equalization formula.

Toutefois, avec ces mesures unilatérales, le gouvernement du Québec perd 250 millions de dollars pour ce qui des revenus d'Hydro-Québec et 500 millions de dollars en vertu de la formule de péréquation.


local authorities governing less than 10 000 inhabitants or other public authorities employing fewer than 250 persons and having an annual budget not exceeding EUR 50 million, or an annual balance sheet not exceeding EUR 43 million, including all of the following:

les autorités locales administrant des entités de moins de 10 000 habitants ou les autres pouvoirs publics employant moins de 250 personnes et dont le budget annuel ne dépasse pas 50 000 000 EUR, ou dont le total du bilan annuel n’excède pas 43 000 000 EUR, à savoir:


– having regard to the report by the US Government Accountability Office (2007), the report by the British National Audit Office (2008) and the report by the Conseil des Prélèvements Obligatoires (2009), which point out, inter alia, that about a third of the 700 biggest UK corporations did not pay any tax in 2005 and 2006, that 25% of those US companies with assets worth more than USD 250 million, or income of more than USD 50 mill ...[+++]

– vu le rapport du U.S. Government Accountability Office (2007), le rapport du British National Audit Office (2008) et le rapport du Conseil des prélèvements obligatoires (2009), qui soulignent, entre autres, qu'environ un tiers des plus grandes sociétés britanniques n'ont payé aucun impôt en 2005 et 2006, que 25 % des sociétés américaines possédant des actifs de plus de 250 millions USD, ou des revenus de plus de 50 millions USD par an, n'ont pas payé non plus le moindre impôt entre 1998 et 2005, et que les plus grandes sociétés fran ...[+++]


– having regard to the report by the US Government Accountability Office (2007), the report by the British National Audit Office (2008) and the report by the Conseil des Prélèvements Obligatoires (2009), which point out, inter alia, that about a third of the 700 biggest UK corporations did not pay any tax in 2005 and 2006, that 25% of those US companies with assets worth more than USD 250 million, or income of more than USD 50 mill ...[+++]

– vu le rapport du U.S. Government Accountability Office (2007), le rapport du British National Audit Office (2008) et le rapport du Conseil des prélèvements obligatoires (2009), qui soulignent, entre autres, qu'environ un tiers des plus grandes sociétés britanniques n'ont payé aucun impôt en 2005 et 2006, que 25 % des sociétés américaines possédant des actifs de plus de 250 millions USD, ou des revenus de plus de 50 millions USD par an, n'ont pas payé non plus le moindre impôt entre 1998 et 2005, et que les plus grandes sociétés fran ...[+++]


– having regard to the report by the US Government Accountability Office (2007), the report by the British National Audit Office (2008) and the report by the Conseil des Prélèvements Obligatoires (2009), which point out, inter alia, that about a third of the 700 biggest UK corporations did not pay any tax in 2005 and 2006, that 25% of those US companies with assets worth more than USD 250 million, or income of more than USD 50 mill ...[+++]

– vu le rapport du U.S. Government Accountability Office (2007), le rapport du British National Audit Office (2008) et le rapport du Conseil des prélèvements obligatoires (2009), qui soulignent, entre autres, qu'environ un tiers des plus grandes sociétés britanniques n'ont payé aucun impôt en 2005 et 2006, que 25 % des sociétés américaines possédant des actifs de plus de 250 millions USD, ou des revenus de plus de 50 millions USD par an, n'ont pas payé non plus le moindre impôt entre 1998 et 2005, et que les plus grandes sociétés fran ...[+++]


To combat this scourge, the government has contributed $250 million to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria since it took office; 60% of those funds will be allocated to fighting AIDS.

Et pour aider à combattre ce fléau, le gouvernement a versé 250 millions de dollars dans le Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme dès le début de son mandat; 60 p. 100 de ces fonds seront affectés à la lutte contre le sida.


(b) local authorities governing less than 10.000 inhabitants or other public authorities employing fewer than 250 persons and having an annual budget not exceeding EUR 50 million, or an annual balance sheet not exceeding EUR 43 million, including all of the following:

b) les autorités locales administrant des entités de moins de 10 000 habitants ou les autres pouvoirs publics employant moins de 250 personnes et dont le budget annuel ne dépasse pas 50 millions EUR, ou dont le total du bilan annuel n'excède pas 43 millions EUR, à savoir:


Mr. Alan Williams: A 20-year contract wherein, unless the government does something, you're going to lose $250 million to $300 million is anything but a sweetheart deal.

M. Alan Williams: Un contrat sur 20 ans avec lequel, si le gouvernement n'intervient pas, vous allez perdre 250 à 300 millions de dollars, ce n'est certainement pas un traitement de faveur.


I listened carefully to his entire speech and I do not remember hearing him say that as a result of these changes we will be able to suck out of Canadian taxpayers another quarter of a billion dollars, because that is what it is (1310) Our estimate is that this measure will result in increased tax revenues to the federal government of around $250 million.

J'ai écouté attentivement toute son allocution, et je ne me rappelle pas l'avoir entendu dire que, avec ces modifications, le gouvernement pourra soutirer aux contribuables canadiens un quart de milliard de dollars de plus. C'est bien de ce montant qu'il s'agit (1310) Selon notre estimation, cette mesure rapportera au gouvernement fédéral des recettes fiscales supplémentaires d'environ 250 millions de dollars.


We read in the newspapers that the minister, who does not have the best reputation in the government when it comes to his handouts, could, by abolishing the agency which spends between $300 million and $500 million every year, have saved a much greater amount that the savings that we are supposedly making by issuing a two dollar coin (1045) There are all sorts of reasons and examples that we can give to encourage the government to save $250 million.

On a lu dans les journaux que le ministre, qui n'a quand même pas la meilleure réputation au gouvernement quand il est question de ses largesses économiques, en abolissant l'Agence atlantique qui dépense de 300 à 500 millions par année, aurait pu, tout d'un coup, économiser une somme beaucoup plus grande que l'économie qu'on fait supposément en émettant une pièce de monnaie de deux dollars (1045) Il y a toutes sortes de raisons et d'exemples qu'on peut citer pour inciter le gouvernement à économiser cette somme de 250 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government will lose $250 million' ->

Date index: 2021-04-12
w