Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "governments have paid scant attention " (Engels → Frans) :

They have always paid special attention to irrigation techniques during sowing and harvesting seasons and, with skills refined over the years and handed down from father to son, have hand-selected the best bulbs from previous harvests from which to draw the material to be sown, making sure that large and healthy specimens were selected, and have prepared and worked the bulbs with masterly craftsmanship, hand-making bunches, braids, smaller braids and individual bulbs and, lastly, have passed on such delicious recipes.

En effet, c’est l’homme qui s’est toujours occupé avec beaucoup de soin des techniques d’irrigation pendant la période d’ensemencement et de récolte. Grâce à un savoir-faire qui s’est perfectionné au fil des ans et qui s’est transmis de père en fils, les meilleurs bulbes de la culture sont sélectionnés manuellement pour en extraire les semences, en veillant à ne choisir que des bulbes gros et sains. Avec une grande maîtrise, l'agriculteur prépare et transforme manuellement les bulbes en bottes, tresses, et bulbes individuels.


The government has paid particular attention to the integration of the Roma, by pressing ahead with the framing and implementation of measures in this area.

Le gouvernement a accordé une attention particulière à l'intégration des Roms, en poursuivant l'élaboration et le suivi des mesures dans ce domaine.


So, as we can see, huge efforts are needed to ensure that the employment strategy operates at several levels, not forgetting the serious role which national and – where they exist – regional parliaments should play; because employment policy really is an issue to which they have paid scant attention.

Bref, nous pouvons voir que d'importants efforts s'imposent pour veiller à ce que la stratégie pour l'emploi fonctionne à différents niveaux, sans oublier le rôle majeur que devraient jouer les parlements nationaux et - lorsqu'ils existent - régionaux. Car la stratégie pour l'emploi est vraiment une question à laquelle ils n'ont guère prêté attention.


So, as we can see, huge efforts are needed to ensure that the employment strategy operates at several levels, not forgetting the serious role which national and – where they exist – regional parliaments should play; because employment policy really is an issue to which they have paid scant attention.

Bref, nous pouvons voir que d'importants efforts s'imposent pour veiller à ce que la stratégie pour l'emploi fonctionne à différents niveaux, sans oublier le rôle majeur que devraient jouer les parlements nationaux et - lorsqu'ils existent - régionaux. Car la stratégie pour l'emploi est vraiment une question à laquelle ils n'ont guère prêté attention.


The scant attention paid to the difficulties mentioned by several countries merits particular criticism.

L’attention insuffisante accordée aux difficultés mentionnées par plusieurs pays mérite une critique particulière.


In terms of its foreign relations, the Polish Government has paid special attention to the matter of its borders with the region of Kaliningrad, Lithuania, Belarus, and Ukraine by stepping up institutional and administrative resources, particularly border police.

Au niveau de ses relations extérieures, le gouvernement polonais a accordé une attention particulière à la question de ses frontières avec la région de Kaliningrad, la Lituanie, la Biélorussie et l'Ukraine en renforçant les capacités institutionnelles et administratives, en particulier de la police des frontières.


Furthermore, should the Government have paid for the shortfall in liability funding in another way or at another time, for example through ad hoc grants paid at the time the liabilities were actually incurred, it is possible that no tax disregard would have been necessary.

En outre, si le gouvernement avait dû combler l'insuffisance du financement des engagements d'une autre façon et à un autre moment, par exemple au moyen de subventions ad hoc payées au moment où les engagements étaient vraiment encourus, il est possible qu'aucun dégrèvement fiscal n'aurait alors été nécessaire.


The G8 countries have been particularly active in developing appropriate policy and have paid special attention to children's health issues.

Les pays du G8 ont été particulièrement actifs dans l'élaboration d'une politique appropriée et ont accordé une attention particulière aux questions de santé des enfants.


AF. whereas the growing problem of doping in sport, which, besides constituting a health matter, raises legal, judicial and police issues, must be included in the European Union's strategy and Action Plan to Combat Drugs; whereas the Action Plan has paid scant attention to the problem of the harmonisation of laws and judicial and police cooperation in this field, goals which a number of sports ministers from the Member States hope to see attained; whereas the willingness of the Member States ...[+++]

AF. considérant que le problème grandissant du dopage dans le sport, qui concerne la santé mais aussi des questions légales, judiciaires et policières, doit être inclus dans la stratégie et le plan d'action antidrogue de l'Union européenne; que le présent plan d'action ne fait qu'effleurer le problème de l'harmonisation législative et de la coordination judiciaire et policière dans ce domaine, qui ont été appelées de leurs vœux par un certain nombre de ministres des sports des États membres; que la volonté des États membres et de la ...[+++]


During the period in question the UK Government paid particular attention to the measures needed to reduce the serious threats to populations of Oxyura leucocephala (indigenous species) that Oxyura jamaicensis (introduced species) poses via hybridisation.

Durant la période concernée le gouvernement du Royaume-Uni a accordé une attention particulière aux actions nécessaires pour réduire les menaces sérieuses sur la survie des populations d'Oxyura leucocephala (espèce indigène) que Oxyura jamaicensis (espèce introduite) pose via son hybridation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governments have paid scant attention' ->

Date index: 2023-07-09
w