Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «group has once again decided » (Anglais → Français) :

For this reason the national regulatory authorities, acting within the European Regulators Group for Electronic Communications Networks and Services (ERG), established by Commission Decision 2002/627/EC , in its response to the public consultation on the review of Regulation (EC) No 717/2007, once again called on the Commission to act at Community level, both as regards the prolongation of the Regulation and wi ...[+++]

Aussi les autorités réglementaires nationales, réunies au sein du groupe des régulateurs européens dans le domaine des réseaux et services de communications électroniques (ERG), établi par la décision 2002/627/CE de la Commission , ont-elles, dans la réponse de celui-ci à la consultation publique sur le réexamen du règlement (CE) no 717/2007, de nouveau invité la Commission à intervenir au niveau communautaire en ce qui concerne à la fois la prorogatio ...[+++]


2. Stresses the urgency in releasing financial assistance through the EUSF to the countries affected by this natural disaster; regrets that the Council has once again decided not to shorten for reasons of urgency, as explicitly foreseen by Article 4 of Protocol 1 of the Treaty, the eight weeks for information of the national parliaments, before adopting its position on this Amending budget;

2. souligne qu'il est urgent de débloquer l'aide financière du Fonds de solidarité destinée aux pays touchés par cette catastrophe naturelle; déplore que le Conseil ait de nouveau refusé de raccourcir, pour motif d'urgence, comme le prévoit explicitement l'article 4 du protocole nº 1 du traité, le délai de huit semaines requis pour l'information des parlements nationaux qui doit être observé avant que le Conseil n'adopte une position sur le budget rectificatif;


2. Stresses the urgency to release financial assistance through the EUSF to the countries affected by this natural disaster; regrets that the Council has once again decided not to shorten for reasons of urgency, as explicitly foreseen by Article 4 of Protocol 1 of the Treaty, the eight weeks for information of the national parliaments, before adopting its position on this Amending budget;

2. souligne qu'il est urgent de débloquer l'aide financière du FSUE destinée aux pays touchés par cette catastrophe naturelle; déplore que le Conseil ait de nouveau refusé de raccourcir, pour motif d'urgence, comme le prévoit explicitement l'article 4 du protocole nº 1 du traité, le délai de huit semaines requis pour l'information des parlements nationaux qui doit être observé avant que le Conseil n'adopte une position sur le budget rectificatif;


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, my Group has once again decided to take a positive approach to the financial stabilisation mechanism which was agreed at the weekend of crisis talks in Brussels almost two weeks ago.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mon groupe a à nouveau décidé d’adopter une approche positive à l’égard du mécanisme de stabilisation financière adopté lors du week-end de discussions de crise à Bruxelles il y a près de deux semaines.


The socialists, behaving responsibly, once again, decided not to table any amendments at all in plenary, because in these matters, if we want to move forward all we in the European Parliament have to do is to give our overwhelming support, as far as possible, to the Commission’s proposal, if we consider it a good one, as is the case here.

Les socialistes, en responsabilité, encore une fois, ont renoncé à déposer quelque amendement que ce soit en plénière, car dans ces matières, si nous voulons progresser, la seule chose que nous ayons à faire en tant que Parlement européen, c’est soutenir le plus massivement possible la proposition de la Commission si nous la jugeons bonne, ce qui est le cas en l’occurrence.


The socialists, behaving responsibly, once again, decided not to table any amendments at all in plenary, because in these matters, if we want to move forward all we in the European Parliament have to do is to give our overwhelming support, as far as possible, to the Commission’s proposal, if we consider it a good one, as is the case here.

Les socialistes, en responsabilité, encore une fois, ont renoncé à déposer quelque amendement que ce soit en plénière, car dans ces matières, si nous voulons progresser, la seule chose que nous ayons à faire en tant que Parlement européen, c’est soutenir le plus massivement possible la proposition de la Commission si nous la jugeons bonne, ce qui est le cas en l’occurrence.


Regrets the fact that only five human rights organisations remain registered in Belarus and that the authorities continually seek to intimidate and control those groups whilst repeatedly refusing applications by other human rights groups to register legally; welcomes the decision of the UN General Assembly in May 2007 to reject Belarus' bid for a seat on the UNHRC, pointing to its poor human rights record; ...[+++]

déplore le fait que seules cinq organisations des Droits de l'homme restent enregistrées au Belarus et que les autorités cherchent continuellement à intimider et à contrôler ces groupes tout en refusant systématiquement les demandes déposées par d'autres groupes de défense des Droits de l'homme pour être enregistrés légalement; se félicite de la décision de l'Assemblée générale des Nations unies de mai 2007 de rejeter la demande du Belarus de siéger au CDHNU, en soulignant son piètre palmarès en la matière; invite à nouveau instamme ...[+++]


The use and/or presence of BADGE had been prohibited as of 31 December 2005 by Directive 2002/16/EC, but Regulation (EC) No 1895/2005, which repeals it, once again permits the use of this group of substances.

L'utilisation et /ou la présence de BADGE avait été interdite à partir du 31 décembre 2005 par la directive 2002/16/CE, mais le règlement (CE) n° 1895/2005 qui l'abroge a permis à nouveau l'utilisation de ce groupe de substances.


Fourthly, the Ministry decided to reassess the value once again.

Quatrièmement, le ministère a décidé de procéder à une nouvelle évaluation des actifs.


As already indicated in part III, the reduction in the amount of the state’s exposure was a key factor in deciding not to extend the formal investigation procedure once again.

Ainsi que cela a d’ores et déjà été indiqué à la partie III, la diminution du montant de l’exposition de l’État a été un facteur déterminant pour ne pas procéder à une nouvelle extension de la procédure formelle d’examen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'group has once again decided' ->

Date index: 2022-02-19
w