Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advising crop growers
BC Herb Growers Association
BC Oyster Grower's Association
BC Shellfish Grower's Association
BCHGA
BCSGA
Beet grower
British Columbia Herb Growers Association
British Columbia Shellfish Grower's Association
CWB Contract Growers
Canadian Wheat Board Contract Growers
Communicating with crop growers
Corn grower
Crop grower liaising
Glasshouse grower
Grape grower
Greenhouse gardener
Greenhouse grower
Greenhouse operator
Liaise with crop growers
Maize grower
Sugar beet grower
Sugar beet producer
Tree and shrub crop growers
Vine grower
Viniculturist

Vertaling van "grower " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
grape grower | vine grower | viniculturist

vigneron | viticulteur


beet grower | sugar beet grower | sugar beet producer

betteravier | cultivateur de betteraves | producteur de betteraves




advising crop growers | crop grower liaising | communicating with crop growers | liaise with crop growers

entretenir des contacts avec des cultivateurs | se mettre en relation avec des cultivateurs


BC Shellfish Grower's Association [ BCSGA | British Columbia Shellfish Grower's Association | BC Oyster Grower's Association ]

BC Shellfish Grower's Association [ BCSGA | British Columbia Shellfish Grower's Association | BC Oyster Grower's Association ]


British Columbia Herb Growers Association [ BCHGA | BC Herb Growers Association ]

British Columbia Herb Growers Association [ BCHGA | BC Herb Growers Association ]


CWB Contract Growers [ Canadian Wheat Board Contract Growers ]

Agriculteurs contractuels de la CCB [ Agriculteurs contractuels de la Commission canadienne du blé ]


greenhouse grower | greenhouse operator | greenhouse gardener | glasshouse grower

serriculteur | serricultrice | serriste


Tree and shrub crop growers

Arboriculteurs et ouvriers qualifiés de l’arboriculture


Gardeners, horticultural and nursery growers

Agriculteurs et ouvriers qualifiés de l’horticulture et des pépinières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Growers who notify the competent national authorities at any time of incorrect aid applications should not be the subject of reductions or exclusions, irrespective of the reason for the incorrectness, provided the grower concerned has not been informed of the competent authority's intention to carry out an on-the-spot check and provided the authority has not already informed the grower of any irregularity in the application.

Les exploitants qui attirent l'attention des autorités nationales compétentes à tout moment sur les demandes d'aide inexactes ne doivent pas faire l'objet de réductions ou d'exclusions, quelle que soit la raison de l'inexactitude, pour autant que l'exploitant n'ait pas été informé de l'intention de l'autorité compétente de procéder à un contrôle sur place et que celle-ci n'ait pas informé l'exploitant des irrégularités constatées dans la demande.


Vine-growers in Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Romania, Slovenia and Slovakia should benefit from the introduction of the wine component in the Single Payment Scheme under the same conditions as vine-growers in the Community as constituted at 30 April 2004.

Il convient que les viticulteurs de Bulgarie, de la République tchèque, d'Estonie, de Chypre, de Lettonie, de Lituanie, de Hongrie, de Malte, de Pologne, de Roumanie, de Slovénie et de Slovaquie bénéficient de l'introduction de la composante «vin» du régime de paiement unique dans les mêmes conditions que les viticulteurs de la Communauté telle qu'elle était constituée au 30 avril 2004.


Appearing before the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food on April 21 were eight commodity groups: the Alberta Pulse Growers Commission, the Manitoba Pulse Growers Association, the Saskatchewan Canola Growers, the Saskatchewan Farmer Consultations for SCRIP, the Saskatchewan Pulse Growers, the Western Barley Growers, the Western Canadian Marketers and Processors Association and the Western Canadian Wheat Growers Association.

Ont comparu devant le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire le 21 avril huit groupements de producteurs agricoles, soit l'Alberta Pulse Growers Commission, la Manitoba Pulse Growers Association, les Saskatchewan Canola Growers, les Saskatchewan Farmer Consultations for SCRIP, les Saskatchewan Pulse Growers, les Western Barley Growers, la Western Canadian Marketers and Processors Association et la Western Canadian Wheat Growers Association.


It goes on to say: “The coalition against C-4 has the following membership: the Canadian Canola Growers Association, Manitoba Canola Growers Association, Flax Growers of Western Canada, Oat Producers Association of Alberta, Alberta Winter Wheat Producers Commission, Western Barley Growers Association, Canadian Federation of Independent Business, Saskatchewan Canola Growers Association, Alberta Canola Producers Commission, Canadian Oilseed Processors Association, Winnipeg Commodity Exchange, Western Canadian Wheat Growers Associations”.

L'auteur de la lettre poursuit en disant: «La coalition contre le projet de loi C-4 inclut les groupes suivants: la Canadian Canola Growers Association, la Manitoba Canola Growers Association, la Flax Growers of Western Canada, la Oat Producers Association of Alberta, la Alberta Winter Wheat Producers Commission, la Western Barley Growers Association, la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, la Saskatchewan Canola Growers Association, la Alberta Canola Producers Commission, la Canadian Oilseed Processors Association, le Winnipeg Commodity Exchange et la Western Canadian Wheat Growers Association».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, because of time constraints I have 12 groups of people listed here; Western Canadian Wheat Growers Association, Winnipeg Commodity Exchange, Canadian Oilseed Processors Association, Alberta Canola Producers, Saskatchewan Canola Growers Association, Canadian Federation of Independent Business, Western Barley Growers Association, Alberta Winter Wheat Producers Commission, Oat Producers Association of Alberta, Flax Growers Western Canada, Manitoba Canola Growers Association and Canadian Canola Growers Association all are vigorously opposed to the inclusion.

Monsieur le Président, le temps m'est compté, mais voici les 12 groupes qui sont énumérés ici: la Western Canadian Wheat Growers Association, la Bourse de marchandises de Winnipeg, la Canadian Oilseed Processors Association, les Alberta Canola Producers, la Saskatchewan Canola Growers Association, la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, la Western Barley Growers Association, la Alberta Winter Wheat Producers Association, la Oat Producers Association of Alberta, les Flax Growers Western Canada, la Manitoba Canola Growers Association et la Canadian Canola Growers Association s'opposent tous vigoureusement à l'inclusion.


It includes Canadian Canola Growers Association, Manitoba Canola Growers Association, Flax Growers Western Canada, Alberta Winter Wheat Producers Commission, Western Barley Growers Association, Canadian Federation of Independent Business, Saskatchewan Canola Growers Association, Alberta Canola Producers Commission, Canadian Oilseed Processors Association, Winnipeg Commodity Exchange, and Western Canadian Wheat Growers Association.

On y retrouve la Canadian Canola Growers Association, la Manitoba Canola Growers Association, la Flax Growers Western Canada, l'Alberta Winter Wheat Producers Association, la Western Barley Growers Association, la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, la Saskatchewan Canola Growers Association, l'Alberta Canola Producers Commission, la Canadian Oilseed Processors Association, la bourse de Winnipeg et la Western Canadian Wheat Growers Association.


I would also note that it is supported by Pulse Canada, the Grain Growers of Canada, the Forest Products Association of Canada, the Western Barley Growers Association, the Chemistry Industry Association of Canada, the Western Grain Elevator Association, the Fertilizer Institute, the canola growers, the western Canadian grain growers.

Je signale également que Pulse Canada, les Producteurs de grains du Canada, l'Association des produits forestiers du Canada, la Western Barley Growers Association, l'Association canadienne de l'industrie de la chimie, la Western Grain Elevator Association, le Fertilizer Institute, les producteurs de canola et les producteurs de céréales de l'Ouest appuient tous le projet de loi.


To support sugar beet, cane and chicory growers that have to give up production due to the closure of factories they had supplied previously, a part of the restructuring aid should be made available to these growers as well as to machinery contractors that have worked for these growers in order to compensate for losses resulting from these closures and in particular the loss of value of investments in specialised machinery.

Afin de soutenir les producteurs de betterave sucrière, de canne à sucre et de chicorée contraints d'abandonner leur production en raison de la fermeture des usines qu'ils approvisionnaient précédemment, il convient de mettre à la disposition de ces producteurs et des entreprises de machines sous-traitantes qui ont travaillé pour ces producteurs une partie de l'aide à la restructuration, de manière à compenser les pertes liées à ces fermetures et, en particulier, la perte de valeur des investissements dans des machines spécialisées.


Since allocating quota production to undertakings is a way of ensuring that sugar beet and cane growers are paid Community prices and have an outlet for their production, the interests of all parties concerned, in particular beet and cane growers, should be taken into consideration when quotas are transferred inside production regions.

Etant donné que la production sous quota attribuée aux entreprises est un moyen de garantir que les producteurs de betteraves et de cannes à sucre obtiennent les prix communautaires et écoulent leur production, il convient, lors des transferts de quotas à l'intérieur des régions de production de tenir compte de l'intérêt de toutes les parties concernées, et notamment celui des producteurs de betteraves ou de cannes à sucre.


The conditions for adjustment by the Member States of the quotas of the undertakings in question should be established while ensuring that changes to the quotas of sugar undertakings are not detrimental to the interests of the beet growers or cane growers concerned.

Il y a lieu d'établir les conditions d'ajustement par les États membres des quotas des entreprises en question en évitant que les modifications des quotas des entreprises sucrières se fassent au détriment des intérêts des producteurs de betteraves ou des producteurs de cannes concernés.


w