Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate newspapers to customers
Bookstall
CNA
Canadian Daily Newspaper Association
Canadian Daily Newspaper Publishers Association
Canadian Newspaper Association
Committee
Conservator
Cyber journal
Cyber newspaper
Daily newspaper
E-journal
E-newspaper
Electronic journal
Electronic newspaper
Endorse newspapers to customers
Estate guardian
Follow house style of newspaper
Follow newspaper house style
Full guardian
Guardian
Guardian of property
Guardian of the estate
Journal
Legal guardian
Legal tutor
Newspaper
Newspaper Marketing Bureau
Newspaper kiosk
Newspaper kiosk salesperson
Newspaper stall
Newspaper stand
Newspapers and magazines salesperson
Newspapers and magazines shop salesperson
Newsstand
Newstand
Online journal
Online newspaper
Plenary guardian
Press and stationery specialised seller
Produce newspaper according to house style
Property guardian
Propose newspapers to customers
Publish newspaper using house style
Recommend newspapers to customers
Total guardian
Weekly newspaper

Traduction de «guardian newspaper » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
follow house style of newspaper | produce newspaper according to house style | follow newspaper house style | publish newspaper using house style

respecter la charte rédactionnelle d'un journal


advocate newspapers to customers | propose newspapers to customers | endorse newspapers to customers | recommend newspapers to customers

recommander des journaux à des clients


guardian of the estate [ estate guardian | guardian of property | property guardian ]

tuteur aux biens [ tutrice aux biens ]


newspaper kiosk salesperson | newspapers and magazines shop salesperson | newspapers and magazines salesperson | press and stationery specialised seller

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


newspaper [ daily newspaper | weekly newspaper | Journal(STW) ]

journal [ hebdomadaire | quotidien ]


Canadian Newspaper Association [ CNA | Canadian Daily Newspaper Association | Newspaper Marketing Bureau | Canadian Daily Newspaper Publishers Association ]

Association canadienne des journaux [ ACJ | Association canadienne des quotidiens | Bureau de commercialisation des quotidiens | Association canadienne des éditeurs de quotidiens ]


electronic newspaper | electronic journal | e-newspaper | e-journal | online newspaper | online journal | cyber newspaper | cyber journal

journal électronique | journal en ligne | cyberjournal


full guardian [ plenary guardian | total guardian ]

tuteur à titre général [ tutrice à titre général ]


newsstand | newstand | newspaper stand | newspaper kiosk | newspaper stall | bookstall

kiosque à journaux | aubette | stand de journaux | stand à journaux


guardian | legal tutor | committee | conservator | legal guardian

tuteur légal | tutrice légale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
87. Takes note of the detention of David Miranda and the seizure of the material in his possession by the UK authorities under Schedule 7 of the Terrorism Act 2000 (and also the request made to the Guardian newspaper to destroy or hand over the material) and expresses its concern that this constitutes a possible serious interference with the right of freedom of expression and media freedom as recognised by Article 10 of the ECHR and Article 11 of the EU Charter and that legislation intended to fight terrorism could be misused in such instances;

87. prend acte de la détention de David Miranda et de la saisie du matériel en sa possession par les autorités du Royaume-Uni en vertu de l'annexe 7 à la loi sur le terrorisme de 2000 (Terrorism Act ) (ainsi que la demande adressée au journal The Guardian de détruire ou de remettre le matériel), et fait part de ses préoccupations au vu de ce que ceci constitue une potentielle grave atteinte au droit à la liberté d'expression et à la liberté des médias, reconnue par l'article 10 de la CEDH et l'article 11 de la charte de l'Union européenne, et que la législation visant à lutter contre le terrorisme pourrait faire l'objet d'abus dans de te ...[+++]


Let me point out an article from the Guardian newspaper in the United Kingdom, which finds evidence that the United States embassy in Paris wants to penalize the European Union for France having the temerity to ban the Monsanto GM corn variety.

Selon l’article d’un journal du Royaume-Uni, le Guardian, il y a des preuves à l’effet que l’ambassade des États-Unis à Paris a l’intention de pénaliser l’Union européenne parce que la France a eu la témérité d’interdire une variété génétiquement modifiée de maïs mise au point par Monsanto.


The same report in the Guardian newspaper indicates that the Americans are going after the Vatican because many Catholic bishops in developing and third world countries are completely opposed to genetically engineered, genetically modified food because it completely wipes out the local agricultural economy.

Selon le même reportage publié dans le Guardian, les Américains s’en prennent maintenant au Vatican parce qu’un grand nombre d’évêques catholiques dans les pays en développement et les pays du tiers-monde s’opposent farouchement aux aliments génétiquement modifiés ou issus du génie génétique parce qu’ils détruisent complètement l’économie agricole locale.


The Guardian newspaper in December 2007 estimated that the amount of money intended for reconstruction that has disappeared into corrupt back pockets is $18 billion a year.

En décembre 2007, le journal The Guardian estimait à 18 milliards de dollars par année l'argent prévu pour la reconstruction qui disparaît dans des poches corrompues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Solana, in the British Guardian newspaper, Robert Cooper, a member of your staff, is quoted as saying the following in connection with the recently mooted manifesto for a new NATO: ‘Maybe we are going to use nuclear weapons before anyone else, but I'd be wary of saying it out loud’.

M. Solana, le journal britannique Guardian rapporte les propos de Robert Cooper, un membre de votre équipe, au sujet du manifeste controversé en faveur d’un nouvel OTAN: «Nous allons peut-être utiliser l’arme nucléaire avant n’importe qui d’autre, mais j’hésiterais beaucoup avant de le crier sur tous les toits».


Indeed, I just read a report in The Guardian newspaper this morning that sets out details of the first round of imports of 4x4 vehicles from China, at a price that I cannot see any current suppliers ever being able to match in the EU. That is the extent of the competition that we are now facing.

En effet, je viens de lire un rapport dans le journal The Guardian de ce matin qui présente en détail la première vague d’importation de véhicules 4x4 de Chine, à un prix qu’aucun fournisseur actuel ne serait capable de concurrencer dans l’UE.


The Guardian newspaper reported on 10 March 2000 that Spain had complained at the fact that the EU's Kosovo reconstruction agency based in Thessaloniki uses only French, English and German and not the other eight official EU languages.

Si l'on en croit un article du journal britannique The Guardian du 10 mars 2000, l'Espagne serait mécontente que l'Agence pour la reconstruction du Kosovo, basée à Thessalonique, n'utilise que le français, l'anglais et l'allemand et non les huit autres langues officielles de l'Union européenne.


The Guardian newspaper reported on 10 March 2000 that Spain had complained at the fact that the EU's Kosovo reconstruction agency based in Thessaloniki uses only French, English and German and not the other eight official EU languages.

Si l'on en croit un article du journal britannique The Guardian du 10 mars 2000, l'Espagne serait mécontente que l'Agence pour la reconstruction du Kosovo, basée à Thessalonique, n'utilise que le français, l'anglais et l'allemand et non les huit autres langues officielles de l'Union européenne.


Letter by the Honourable Senator Callbeck to the editor of The Guardian newspaper entitled: I will continue to fight for seniors, dated November 9, 2007 (English text).—Sessional Paper No. 2/39-244S.

Lettre, en date du 9 novembre 2007, de l'honorable sénateur Callbeck au rédacteur en chef du journal The Guardian, intitulée I will continue to fight for seniors (texte anglais).—Document parlementaire n 2/39-244S.


Letter by the Leader of the Government in the Senate to the editor of The Guardian newspaper entitled: Government is investing in seniors, dated November 7, 2007.—Sessional Paper No. 2/39-242S.

Lettre, en date du 7 novembre 2007, du Leader du Gouvernement au Sénat au rédacteur en chef du journal The Guardian, intitulée: Le gouvernement investit dans les aînés. —Document parlementaire n 2/39-242S.


w