Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had created almost " (Engels → Frans) :

By the end of 2016, almost 793,500 businesses had received support from the funds, creating an estimated 154,000 new jobs.

À la fin de 2016, près de 793 500 entreprises avaient bénéficié d'un soutien par ces fonds, permettant la création de 154 000 nouveaux emplois, selon les estimations.


Very few Canadians realize that one of the things we have had to do in order to create an economic climate that would cause businesses to invest in Canada and those businesses here to further invest was create a climate of stability, a climate where those jobs that have been created in the last few years, almost a million and a half, would remain.

Très peu de Canadiens savent que, pour créer un climat économique qui amènerait des entreprises à investir au Canada et qui convaincrait les entreprises sur place d'accroître leurs investissements, il nous a notamment fallu créer un climat de stabilité, un climat qui ferait en sorte que les quelque un million et demi d'emplois créés au cours des dernières années soient conservés.


I want to reinforce the notion that in the 1990s his government, under Prime Minister Brian Mulroney, created a financial crisis where the IMF almost had to come in and bail us out.

Je veux insister sur le fait que, dans les année 1990, le gouvernement conservateur du premier ministre Brian Mulroney a créé une crise financière telle qu'il s'en est fallu de peu pour que le FMI soit obligé de nous renflouer.


In a later minority parliament, often referenced as a good example of how minority parliaments can get progressive things done, from 1972-74, if our party had played chicken, we would not have had a national housing program that houses almost two million Canadians today (1715) We have an opportunity to create and build once again or we can play politics and let Canadians down.

Dans un gouvernement minoritaire subséquent - qu'on cite souvent en exemple comme étant un gouvernement minoritaire qui a réussi à prendre des mesures progressistes, entre 1972 et 1974, si notre parti avait tenu son bout uniquement pour le plaisir de la chose, nous n'aurions pas le programme de logement national dont bénéficient aujourd'hui près de deux millions de Canadiens (1715) Nous avons de l'occasion de créer et de bâtir de nouveau. Ou nous pouvons faire de la politicaillerie et laisser tomber les Canadiens.


It was estimated that by the end of 1999 the programme had created almost 15 000 new jobs and over 1 400 new businesses.

D'après les estimations, le programme avait créé à la fin de 1999 près de 15 000 emplois et plus de 1 400 entreprises.


It was estimated that by the end of 1999 the programme had created almost 15 000 new jobs and over 1 400 new businesses.

D'après les estimations, le programme avait créé à la fin de 1999 près de 15 000 emplois et plus de 1 400 entreprises.


In Berlin, financial perspectives were set which had to be agreed with Parliament, but in Nice, the same European Council, composed of almost the same people, said that we had to create a special programme for the restructuring of the fleet that fished in Morocco. Why is that not budgeted for?

À Berlin, le Conseil a fixé certaines perspectives financières qui ont fait l'objet de négociations avec le Parlement, tandis qu'à Nice, ce même Conseil européen, avec pratiquement la même composition, a déclaré qu'il fallait établir un programme spécial pour la reconversion de la flotte de pêche dans les eaux marocaines.


C. whereas in its Special Report No 3/99, in particular in paragraph 3.11, the Court of Auditors concluded that, with regard to measures to create jobs under Article 56 of the ECSC Treaty, subsidies had almost no real impact and were more a windfall for the beneficiaries,

C. considérant que dans son rapport spécial précité, et plus particulièrement au point 3.11, la Cour des comptes conclut que pour les mesures conditionnées par des créations d'emplois au titre de l'article 56 du traité CECA, les bonifications n'ont presque pas d'impact réel et exercent plutôt un effet d'aubaine pour les bénéficiaires,


We were given a fine example recently of this very typical lack of care in the management of public funds. For a whole generation, people who had barely contributed were given pensions, drawn on the contributions of the youngest, and today they realize that that is not enough and so they raise contributions by almost 75 per cent, again on the backs of the young, creating an imbalance between generations instead of in fact reinforci ...[+++]

Un bel exemple de ce manque bien typique de prudence dans la gestion des fonds publics nous a été fourni récemment: durant une génération, on a donné des bénéfices de rentes à des gens qui n'avaient guère contribué, en se servant des contributions des plus jeunes, et aujourd'hui, on se rend compte que cela ne suffit plus: on augmente les cotisations pratiquement de 75 p. 100, encore sur le dos des jeunes, créant ainsi une iniquité entre les générations alors qu'il faudrait plutôt renforcer le tissu social.


Green jobs are largely created in SMEs as opposed to large firms: In 2012, 1 in 8 employees of small and medium-sized firms had a green job or almost 13% of all SME jobs (in large firms it was only 1 in 33 equivalent to 3% of all large company jobs).

Les PME créent beaucoup plus d'emplois verts que les grandes entreprises: En 2012, un salarié sur huit dans les petites et moyennes entreprises occupe un emploi vert, ce qui représente presque 13 % de la totalité des emplois dans les PME (contre seulement un sur trente-trois dans les grandes entreprises, soit 3 % de la totalité des emplois dans les grandes entreprises).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had created almost' ->

Date index: 2024-05-12
w