Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had done absolutely everything » (Anglais → Français) :

If there is some coverage available, it's available for those people who have done absolutely everything that is to be done to become year 2000 compliant.

Même s'il existe une forme de couverture, elle n'est disponible que pour ceux qui ont fait absolument tout ce qui peut être fait pour être prêts au passage à l'an 2000.


I would like to say to Mrs Bilbao that there was indeed a delay in adopting this proposal, but I would like to say that it was clear enough that the Commission has done absolutely everything to unblock the situation.

Je voudrais dire à Mme Bilbao que l’adoption de cette proposition a effectivement pris du retard, mais qu’il est clair que la Commission a tout mis en œuvre pour débloquer la situation.


These sections, essentially, would require the claimant to prove to the claims commission that he had done absolutely everything that he could possibly do, no stone unturned.

Essentiellement, ces alinéas obligent le revendicateur à prouver à la commission qu'il a fait absolument tout ce qu'il pouvait faire, en ne ménageant aucun effort.


I want to take a moment to correct the very distinguished member for Yellowhead who said that the Liberals had done absolutely nothing.

Je prends un moment pour rectifier les propos du distingué député de Yellowhead qui a dit que les libéraux n'ont absolument rien fait.


Hon. R. John Efford (Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member stood to ask the last question and said that the Government of Canada had done absolutely nothing to help with the problem of the pine beetle.

L'hon. R. John Efford (ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, le député est intervenu pour poser la dernière question et il a déclaré que le gouvernement du Canada n'avait absolument rien fait pour régler le problème du dendroctone du pin.


Secondly, I would have been happy if I could have reported today, like the rapporteur on the Commission's budget, that Parliament's authorities had done everything properly, and that we just had a few problems because many of the positions created in connection with the enlargement had not been filled, because we had the highest non-implementation rate, in other words transfers, ever seen in the history of Parliament's budget, and a few other issues.

Deuxièmement, j’aurais été heureux de pouvoir dire, à l’instar du rapporteur sur le budget de la Commission, que les autorités du Parlement ont tout fait correctement et que nous avons juste eu quelques problèmes parce que de nombreux postes créés dans le contexte de l’élargissement n’ont pas été pourvus, parce que nous avons eu le taux de non-exécution, autrement dit de transferts, le plus élevé qui soit de toute l’histoire du budget du Parlement et quelques autres problèmes.


We have done absolutely everything possible to use appropriate language but it is the concepts themselves whose technical nature is ultimately a problem for the ordinary citizen.

Nous avons vraiment fait l'impossible pour la rendre adéquate, mais la technicité de certains concepts fait qu'ils sont un problème pour l'homme de la rue.


We have done absolutely everything possible to use appropriate language but it is the concepts themselves whose technical nature is ultimately a problem for the ordinary citizen.

Nous avons vraiment fait l'impossible pour la rendre adéquate, mais la technicité de certains concepts fait qu'ils sont un problème pour l'homme de la rue.


– (DE) Madam President, Commissioner Byrne, this being the fifteenth year since cases of the disease first appeared, one might think we had done everything necessary and had got a grip on BSE.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Byrne, quinze ans après l’apparition des premiers cas d’ESB, l’on pourrait penser que toutes les mesures nécessaires ont été prises et que l’on maîtriserait l’ESB.


My colleague mentioned a minute ago that two days after the Reform Party filed an access to information request for a copy of an internal audit done in the Department of Human Resources Development the minister called together a very hasty press conference and revealed that there were all kinds of problems in her department and the fact that she had known about this for months and months on end but had done absolutely nothing a ...[+++]bout it.

Ma collègue a mentionné que deux jours après que le Parti réformiste eut présenté une requête au titre de l'accès à l'information pour obtenir une copie de la vérification interne au ministère du Développement des ressources humaines, la ministre a convoqué une conférence de presse précipitée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had done absolutely everything' ->

Date index: 2024-01-12
w