Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had learned something » (Anglais → Français) :

The minister had the opportunity to show us that she had learned something from these 30 years of study, that she had understood the direction suggested by the Supreme Court of Canada in its recent judgement.

La ministre avait l'occasion de démontrer qu'elle avait compris quelque chose des trente dernières années d'études, qu'elle avait compris l'orientation que suggérait la Cour suprême du Canada dans son récent jugement.


Pardon my ignorance, but I learned something: I did not even know that you had English theatre companies. The only English-language theatre I was aware of was the Statford festival in Ontario.

Excusez mon ignorance, mais j'ai fait une découverte : je ne savais même pas que vous aviez des troupes de théâtre anglaises; la seule chose pour moi, en théâtre anglais, c'était le festival de Stratford en Ontario.


When, almost two decades after Gdansk, the people of Serbia protested against Milosevic’s regime, they had learned something from Solidarity.

Si, presque deux décennies après Gdansk, les Serbes se sont soulevés contre le régime de Milosevic, c’est parce qu’ils avaient appris quelque chose de Solidarnosc.


We had finally matured in our conviction that people’s lives and our future could best be served by cooperation and community with others, that we had something to contribute – and that we had much to learn.

Nous avions enfin mûri notre conviction que la vie de la population et notre avenir pourraient être servis au mieux par une coopération et une communauté avec d’autres, que nous avions quelque chose à apporter – et que nous avions beaucoup à apprendre.


As a Canadian I thought we had learned something from the detention camps where Japanese and Ukrainian Canadians were held.

En tant que Canadienne, je pensais que nous avions tiré des leçons des camps de détention où des Canadiens d'origine japonaise ou ukrainienne ont été internés à l'époque.


It is a matter of our changing our ideas on how many it takes to have a good conversation. I think I have had over a hundred since I have been elected and I do not think there has been one in which I have not learned something (2000) Mr. Scott Reid (Lanark—Frontenac—Lennox and Addington, CPC): Madam Chair, early in the minister's comments she made reference to something just in passing, but I hope I will be able to encourage her to expand upon it.

J'ai dû tenir plus de cent assemblées publiques depuis que j'ai été élue et je crois qu'il n'y a pas une seule fois où je n'ai rien appris (2000) M. Scott Reid (Lanark—Frontenac—Lennox and Addington, PCC): Madame la présidente, au début, la ministre a dit quelque chose en passant, mais j'espère que je saurai l'inciter à revenir là-dessus.


I would also have hoped that the Council would have learned something from the many and varied difficulties that we had with the last enlargement round, but, lamentably, the efforts of this House’s delegation to the negotiations and also of the Luxembourg Presidency have not been crowned with success in this respect.

J’aurais également espéré que le Conseil aurait tiré les leçons des difficultés multiples et variées que nous avons rencontrées lors du dernier cycle d’élargissement, mais les efforts déployés par la délégation de notre Assemblée dans les négociations et par la présidence luxembourgeoise n’ont malheureusement pas été couronnés de succès à cet égard.


Rather than at last learning something from the situation in which we find ourselves, we again, yesterday, had the spooky experience of the Committee on Budgets discussing what we are going to do with the EUR 90 million to which this House will have access in 2006, with nobody being quite sure what the money is going to be spent on.

Au lieu de tirer enfin un enseignement de la situation dans laquelle nous nous trouvons, une fois de plus, hier, nous avons vécu l’expérience sinistre de la commission des budgets qui discute de ce que nous allons faire des 90 millions d’euros auxquels notre Assemblée aura accès en 2006, personne ne sachant avec certitude à quoi l’argent sera dépensé.


Others will not like it and will go away, having had an interesting six-months' experience in a rural area and maybe learned something new.

D'autres ne l'aiment pas et partent, ayant vécu une expérience intéressante pendant six mois dans une région rurale et munis, peut-être, de nouvelles connaissances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had learned something' ->

Date index: 2024-03-24
w