Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had to wait until they got around " (Engels → Frans) :

She and her government could not bring themselves to support this initiative and we had to wait until they got around to drafting their own amendment.

Puisqu'elle et le gouvernement n'ont pas pu se résoudre à appuyer cette initiative, nous avons dû attendre qu'ils en arrivent à rédiger leur propre modification.


These two mothers told how their boys had had no problems until they got involved in drugs and that they committed suicide six months later.

Ces deux mères de famille racontent que leurs garçons n'avaient pas de problèmes jusqu'à ce qu'ils s'adonnent à la drogue et, six mois plus tard, ils se suicidaient.


However as modification of that Regulation, for reasons explained in section "Changes in legal frameworks" could not be secured until mid April 2003, potential beneficiaries had to wait at least till then to know if they would to be able to benefit from the improved facilities proposed the previous September.

Étant donné toutefois que la modification du règlement ne pouvait, pour les motifs exposés au chapitre « Modifications des cadres juridiques », être réalisée avant la mi-avril 2003, les bénéficiaires potentiels ont dû attendre jusqu'à cette période au moins pour savoir s'ils pouvaient bénéficier des facilités améliorées proposées au cours du mois de septembre précédent.


At the time we thought perhaps Eurocontrol could propose rules and make a proposal based simply on the substance, on functionality, which the Member States could then quarrel about, rather than waiting until they themselves had created another kind of patchwork, in a bottom-up approach.

À ce moment-là, nous pensions qu’Eurocontrol aurait peut-être pu proposer des règles et avancer une proposition fondée simplement sur la substance, sur la fonctionnalité, sur laquelle les États membres pourraient ensuite se chamailler, au lieu d'attendre qu'ils ne créent eux-mêmes un autre genre de patchwork, dans une démarche de bas en haut.


In fact, they did not wait until they had plunged thousands of homes into financial difficulty and drafted the umpteenth useless report before they reacted.

En effet, ceux-ci n’ont pas attendu d’avoir plongé des milliers de foyers dans la détresse et de rédiger un énième rapport inutile pour réagir.


Why did he, the Prime Minister, his predecessor or his predecessor's predecessor not do something two years ago to at least act on these problems rather than try to cover them up and wait until they got caught?

Pourquoi le ministre, le premier ministre, son prédécesseur ou celui qui l'a précédé ne sont-ils pas intervenus, il y a deux ans, pour à tout le moins s'attaquer à ces problèmes, au lieu de tenter de les camoufler et d'attendre de se faire prendre?


I had to wait until the end of the vote to ask my German colleagues what was in fact written in the German version and they confirmed to me that “BSP” means “gross domestic product”.

J'ai dû attendre la fin du vote pour demander à mes collègues allemands ce qui était effectivement écrit dans la version allemande et ils m'ont confirmé qu'il s'agissait de "BSP", c'est-à-dire exactement "produit intérieur brut".


I would remind Mr Tannock and others, when they are looking for parallels or examples around the world, that in different circumstances the UK Government never got anywhere with the Irish situation until we were prepared to enter into very difficult negotiations with ...[+++]

Je rappellerai à M. Tannock et à d’autres, pendant qu’ils recherchent des parallèles ou des exemples aux quatre coins du monde, qu’en d’autres circonstances, le gouvernement britannique n’a jamais abouti à quoi que ce soit en Irlande avant que nous ne nous préparions à entamer de très délicates négociations avec nos opposants politiques, avec lesquels nous étions en total désaccord.


We saved millions of dollars because we stopped people at the source instead of waiting until they got to Canada and giving them all these rights.

Nous avons épargné des millions de dollars en bloquant les gens à la source au lieu d'attendre qu'ils entrent au Canada et de leur donner tous ces droits.


When they thought that their job was dangerous to their health or to their foetus or breast-fed child, they had to wait until they could obtain a medical certificate, all the while possibly putting themselves, the foetus and their children at risk.

Alors, quand elles avaient des raisons de croire que leur travail pouvait nuire à leur santé ou à celle du f< #0139> tus ou de l'enfant qu'elles allaitaient, elles devaient attendre d'obtenir un certificat médical, au risque de nuire entre-temps à sa santé ou à celle du f< #0139> tus ou de l'enfant qu'elles allaitaient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had to wait until they got around' ->

Date index: 2021-03-18
w