Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handling simply because farmers » (Anglais → Français) :

As I said, the Wheat Board is down 25 per cent, overall, in the amount of product they are handling, simply because farmers have already walked away.

Comme je l'ai dit, la Commission canadienne du blé a connu une baisse de 25 p. 100 de la production qu'elle commercialise, simplement parce que des agriculteurs l'ont déjà quittée.


In fact, the current federal government, in Prime Minister Harper's first cabinet meeting, was obliged to advance a $1-billion emergency relief payment to Canadian grain farmers in 2006 simply because farmers could not make a living and therefore were requiring those safety net programs to be in place.

De fait, le gouvernement fédéral actuel, lors de la première réunion du Cabinet du premier ministre Harper, a été obligé de verser 1 milliard de dollars dans un programme d'urgence pour aider les producteurs de grains en 2006, simplement parce que les agriculteurs ne s'en sortaient pas et avaient donc besoin de ces filets de sécurité.


We have 50% more crop in western Canada than we ever had before, simply because farmers stopped hemorrhaging wheat and barley acres and putting in other crops, and they reseeded some two million acres of wheat.

La récolte a été de 50 % plus abondante que jamais auparavant dans l'Ouest du pays, simplement parce que les agriculteurs ont replanté deux millions d'acres de blé au lieu de remplacer le blé et l'orge par d'autres cultures.


If bulky manuals are needed in order to understand this Regulation, if a ‘helpdesk’ is needed to come to the daily rescue of those officials who are lost in the maze of its procedures and if businesses, institutes, organisations, small farmers and Europeans cannot take advantage of all of the subsidies or participate in all of the markets, then it is quite simply because the Financial Regulation is based on the fundamental philosophical principle running ...[+++]

S’il faut des manuels volumineux pour comprendre ce règlement, s’il a fallu créer un «bureau d’aide» pour venir chaque jour assister des fonctionnaires perdus dans le dédale de ses procédures, si les entreprises, les instituts, les organisations, les paysans, les citoyens ne peuvent pas bénéficier de la totalité des subventions ni participer à tous les marchés, c’est tout simplement que le règlement financier repose sur le principe philosophique fondamental qui traverse toute la construction européenne: le principe du fumigène, que le financier italien Puviani appelait, en 1905, le principe des illusions financières, consistant à masquer ...[+++]


If bulky manuals are needed in order to understand this Regulation, if a ‘helpdesk’ is needed to come to the daily rescue of those officials who are lost in the maze of its procedures and if businesses, institutes, organisations, small farmers and Europeans cannot take advantage of all of the subsidies or participate in all of the markets, then it is quite simply because the Financial Regulation is based on the fundamental philosophical principle running ...[+++]

S’il faut des manuels volumineux pour comprendre ce règlement, s’il a fallu créer un «bureau d’aide» pour venir chaque jour assister des fonctionnaires perdus dans le dédale de ses procédures, si les entreprises, les instituts, les organisations, les paysans, les citoyens ne peuvent pas bénéficier de la totalité des subventions ni participer à tous les marchés, c’est tout simplement que le règlement financier repose sur le principe philosophique fondamental qui traverse toute la construction européenne: le principe du fumigène, que le financier italien Puviani appelait, en 1905, le principe des illusions financières, consistant à masquer ...[+++]


Therefore, on the question of how we are to handle enlargement, the majority of my Group would be in favour of consolidation of the Union rather than continuing enlargement simply because countries feel that they meet the criteria.

C’est pourquoi, quant à la manière dont nous sommes sensés gérer l’élargissement, mon groupe serait majoritairement favorable à une consolidation de l’Union plutôt qu’à la poursuite de l’élargissement au simple motif que certains pays pensent respecter les critères.


Therefore, on the question of how we are to handle enlargement, the majority of my Group would be in favour of consolidation of the Union rather than continuing enlargement simply because countries feel that they meet the criteria.

C’est pourquoi, quant à la manière dont nous sommes sensés gérer l’élargissement, mon groupe serait majoritairement favorable à une consolidation de l’Union plutôt qu’à la poursuite de l’élargissement au simple motif que certains pays pensent respecter les critères.


If we accept the compromise, port workers will lose their jobs, simply because seafarers on ships calling at EU ports have been allowed to handle cargoes. In that way, the EU will lose a large number of jobs.

Si nous acceptons ce dernier, ces travailleurs perdront leur travail du seul fait que les équipages de navires mouillant dans les ports de l’UE pourront procéder à la manutention des cargaisons. L’UE perdrait ce faisant de nombreux emplois. Nous ne voulons pas plus de ports de complaisance que de navires battant pavillon de complaisance.


In other words: cosmetic budget debates take us nowhere. Hand on heart I can say that the common agricultural policy and its budget are justified simply because it adds European value and because we have just completed a reform that targets agricultural spending at our farmers more effectively and rewards them for providing what our society wants.

Je mets ma main au feu que la politique agricole commune avec son budget est justifiée précisément parce qu'elle apporte une plus-value à l'échelle européenne, et parce que nous avons fait une réforme qui permet d'axer les dépenses agricoles d'une manière plus efficace et plus ciblée sur les agriculteurs et de les rétribuer pour ce que la société attend d'eux.


Yet I fear that we will throw out the goose that laid the golden egg by simply grabbing everything we can and leaving our farmers impoverished, to the point where many of them will have to walk away from their agricultural responsibilities or opportunities, those things which they love to do most, simply because the government is either unable or unwilling to give them the protection they need so that they can compete effectively w ...[+++]

Pourtant, je crains que nous ne tuions la poule aux oeufs d'or en en tirant le maximum et en laissant les agriculteurs appauvris, au point où bon nombre d'entre eux devront abandonner leurs activités ou renoncer à leurs perspectives, à ce qui leur tient le plus à coeur, simplement parce que le gouvernement ne peut ou ne veut pas leur accorder la protection dont ils ont besoin pour pouvoir soutenir la concurrence de leurs homologues, des agriculteurs, des producteurs et des propriétaires de ranch aux États-Unis, en Europe et dans d'autres pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handling simply because farmers' ->

Date index: 2025-01-31
w