Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has already blown $23 million » (Anglais → Français) :

There are close to 45 million smart meters already installed in three Member States (Finland, Italy and Sweden), representing 23% of envisaged installation in the EU by 2020.

Près de 45 millions de compteurs intelligents ont déjà été installés dans trois États membres (Finlande, Italie et Suède), c'est-à-dire 23 % des installations prévues dans l’UE d’ici à 2020.


(23) The Commission Delegations in the NIS already manage the Bistro programme, another Tacis small project facility for projects up to 100000 euro and with an annual budget of approximately 5 million euro.

(23) Les délégations de la Commission dans les NÉI gèrent déjà le programme Bistro - autre mécanisme en faveur des microprojets Tacis portant sur des projets représentant un maximum de 100000 euros - qui est doté d'un budget annuel de quelque 5 millions d'euros.


7.8 million people have already benefitted from assistance in finding a job or developing skills, while the biodiversity of 23.5 million hectares of agricultural land has been improved.

Quelque 7,8 millions de personnes ont déjà reçu un soutien pour la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences, et la biodiversité de 23,5 millions d'hectares de terres agricoles a été améliorée.


With over $1.4 million already blown away and hundreds of witnesses to hear, they have only heard four.

Ils ont déjà déboursé 1,4 million de dollars et alors qu'il reste des centaines de témoins à entendre, quatre seulement ont comparu à ce jour.


The government has already blown $23 million for a media centre in the industry minister's riding, which the media will now never use.

Le gouvernement a déjà gaspillé 23 millions de dollars dans la circonscription du ministre de l’Industrie pour un centre de presse que les représentants des médias n'utiliseront jamais.


The minister has stated on many occasions that the department has already saved not millions of dollars, not hundreds of millions of dollars, but close to half a billion dollars in savings through stopping the fraud that had been occurring when EI claimants were wrongfully claiming for EI benefits.

La ministre a affirmé à maintes reprises que le ministère a économisé non pas des millions de dollars, ni même des centaines de millions de dollars, mais près d'un demi-milliard de dollars en s'attaquant aux demandes frauduleuses d'assurance-emploi.


Moreover, as submitted by Italy, already at the end of the first semester of 2009 the assets were insufficient to cover the reserves, i.e. an amount of EUR 23 million was needed at the end of June 2009 and EUR 68 million at the end of 2009 (155).

Les autorités italiennes soutiennent en outre que, dès la fin du premier semestre 2009, les actifs devant servir à la couverture des réserves étaient insuffisants. Les besoins en ressources financières étaient, en effet, de 23 millions d'EUR à la fin du mois de juin 2009 et de 68 millions d'EUR au terme de l'exercice 2009 (155).


The same document provides that already at the end of the first semester of 2009 the assets were insufficient to cover the reserves, i.e. an amount of EUR 23 million was needed at the end of June 2009 and EUR 68 million at the end of 2009.

Il est également précisé dans ledit document que, déjà à la fin du premier semestre 2009, les actifs devant servir à la couverture des réserves étaient insuffisants. Estimés à 23 millions d'EUR à la fin du mois de juin 2009, les besoins financiers avaient atteint 68 millions d'EUR à la fin de l'exercice 2009.


The minister knows very well that George Bush has already blown $90 billion on star wars with hundreds of billions of dollars more to come.

Le ministre sait très bien que George Bush a déjà consacré 90 milliards de dollars à la guerre des étoiles et qu'il compte y investir encore des centaines de milliards.


Even in the United States, where the Office of the Special Council has been set up to protect whistle-blowers, the primary purpose is to protect people who have already blown the whistle and to protect people from retaliation.

Même aux États-Unis, où on a créé l'Office of the Special Council pour protéger les dénonciateurs, l'objectif premier de la loi est de soustraire à des représailles des personnes qui ont déjà fait une dénonciation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has already blown $23 million' ->

Date index: 2024-02-09
w