Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has recently become fully » (Anglais → Français) :

Yesterday, we had the rather regrettable example of the Head of a State that has recently become fully independent, who felt obliged, rather than to speak in his mother tongue, to speak in English, even though he had been a student in Strasbourg!

Nous avons eu hier l’exemple un peu regrettable du chef d’un État récemment promu à une indépendance totale qui a cru devoir - plutôt que de s’exprimer dans sa langue maternelle - s’exprimer en anglais, alors qu’il a été étudiant à Strasbourg!


Over recent years, the ESDP has achieved some progress; the battle groups will, with effect from 1 January 2007, have become fully operational, and the Foreign Relations Council, meeting yesterday, noted that there had been further improvements in the quality of equipment used by the Member States’ armies.

La PESD a quelque peu progressé au cours des dernières années: les battle groups seront pleinement opérationnels dès le 1er janvier 2007 et le Conseil sur les relations extérieures, qui s’est réuni hier, a constaté de nouvelles améliorations dans la qualité du matériel employé par les armées des États membres.


In any case, Mr President, in the light of recent events in Ceuta and Melilla, I hope that all the Member States are finally becoming fully aware of the fact that illegal immigration is a European problem and that rigorous and concerted action on the immigration issue cannot be put off any longer, even for a second.

En tout état de cause, Monsieur le Président, à la lumière des évènements récents survenus à Ceuta et Melilla, j’espère que tous les États membres commencent enfin à comprendre pleinement que l’immigration clandestine est un problème européen et qu’une action énergique et concertée en la matière ne peut plus être reportée, fût-ce d’une seule seconde.


Although Cambodia has been relatively peaceful for the past decade, some areas of the country have only recently become fully accessible and field assessments continue to reveal significant needs, notably in the northern provinces.

Bien que le Cambodge ait connu une paix relative pendant ces dix dernières années, certaines régions ne sont devenues tout à fait accessibles que récemment et des évaluations sur le terrain révèlent que les besoins restent considérables, notamment dans les provinces du nord.


A professional who establishes himself in another Member State must become fully integrated in the host country and become a professional of that country.

Le professionnel qui s'établit dans un autre État membre doit s'intégrer à tous égards, au pays de destination en devenant un professionnel de ce pays-là.


International pressure forced them thereafter not to become fully independent, but to join new large collective states which were intended as melting pots for minor Slavonic peoples, but they never managed to integrate properly.

La pression internationale a ensuite contraint ces régions à ne pas devenir totalement indépendantes mais à fusionner pour former de nouveaux grands États collectifs servant de creuset aux petites populations slaves. Toutefois, cette fusion n'a jamais été une réussite.


Innovation gets more attention in Europe, but more efforts are needed if Europe is to become fully competitive, says Commission

L'innovation retient davantage l'attention en Europe mais il faut redoubler d'efforts si l'on veut que l'Europe devienne pleinement compétitive déclare la Commission


But more needs to be done if Europe is to become fully competitive". said Mr Erkki Liikanen, Commissioner responsible for Enterprise and the Information Society, elaborating on the newly published Communication "Innovation in a knowledge-driven economy".

Toutefois il faut redoubler d'efforts si l'on veut que l'Europe devienne pleinement compétitive a déclaré M. Erkki Liikanen, Commissaire responsable de l'entreprise et de la société de l'information en commentant la communication récemment publiée et intitulée l'"Innovation dans une économie fondée sur la connaissance".


The Commission has now the tools to allow the network to become fully operational.

La Commission dispose désormais des outils permettant au réseau de devenir totalement opérationnel.


Early warning and response system for communicable diseases becomes fully operational

Le système d'alerte précoce et de réaction pour les maladies transmissibles devient totalement opérationnel




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has recently become fully' ->

Date index: 2025-03-04
w