Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mr. Fred Wade The merger hasn't gone down yet.

Vertaling van "hasn't gone down " (Engels → Frans) :

Regrettably, as Figure 6 shows, Member States have made little progress, as the number of cases has only gone down by less than 3% - from 1033 [23] cases to 1006.

Il est regrettable de constater (voir figure 6) que les États membres ont accompli peu de progrès et que le nombre de cas a diminué de moins de 3 % - de 1033 [23] cas à 1006.


The figure has now gone down from about 610 000 apprehensions in 2008 to around 440 000.

Le nombre d'arrestations a été ramené d'environ 610 000 en 2008 à quelque 440 000 actuellement.


In some countries, the level of private debt relative to GDP has gone down due to robust growth recovery.

Dans certains pays, le niveau de la dette privée par rapport au PIB a diminué en raison de la vigueur de la reprise.


In some countries, the level of private debt relative to GDP has gone down due to robust growth recovery.

Dans certains pays, le niveau de la dette privée par rapport au PIB a diminué en raison de la vigueur de la reprise.


The cost of bread hasn't gone down because the price of wheat has.

Le coût du pain n'a pas diminué parce que le prix du blé a baissé.


Mr. Fred Wade: The merger hasn't gone down yet.

M. Fred Wade: La fusion n'est pas tout à fait achevée.


In point of fact, there was a very interesting piece in The Globe and Mail a few weeks ago that indicated that in fact per capita government expenditure on programs, for all three levels of government, even when you compensate for inflation, really hasn't gone down very much.

En fait, le Globe and Mail a publié un article très intéressant il y a quelques semaines où on indiquait que les dépenses gouvernementales par habitant consacrées aux programmes, pour les trois paliers de gouvernement, même lorsque l'on compense pour l'inflation, n'avaient pas vraiment diminué tant que cela.


You hear anecdotal rumours—and I don't know if these are true or not—that the Ontario government has been moving many programs into health so that it can say its health spending hasn't gone down.

Il y a des rumeurs—vraies ou fausses, je l'ignore—à l'effet que le gouvernement de l'Ontario a déplacé plusieurs programmes sous la rubrique «santé», lui permettant ainsi de dire qu'il n'a pas coupé ses dépenses au chapitre de la santé.


It's true that it hasn't gone down, but it isn't going up.

Il est vrai qu'elle n'a pas diminué, mais elle n'augmente pas non plus.


The experience of London since introducing ‘congestion charging’ in 2003 has been that fuel consumption has gone down by 20% and CO2 emissions by 19% in the charging zone.

L’expérience de Londres qui a introduit le ‘Congestion charging’ en 2003 démontre une réduction dans la consommation des carburants de 20% et une baisse des émissions de CO2 de 19% dans la zone où une taxe doit être payée.




Anderen hebben gezocht naar : member states have     has only gone     only gone down     has now gone     now gone down     gdp has gone     has gone down     bread hasn     bread hasn't gone     hasn't gone down     merger hasn     merger hasn't gone     really hasn     really hasn't gone     health spending hasn     spending hasn't gone     it hasn     hasn't gone     consumption has gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

hasn't gone down ->

Date index: 2023-05-27
w