Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have additional resources coming through—$44 million » (Anglais → Français) :

We have additional resources coming through—$44 million over two years—and we're looking at other operational changes.

Nous recevrons des ressources supplémentaires — 44 millions de dollars sur deux ans —, et nous envisageons d'autres changements opérationnels.


For 2013, the additional EUR 270 million are foreseen to come through a transfer of resources from the Development Cooperation Instrument (EUR 100 million) the Instrument for Pre-Accession Assistance (EUR 60 million), the Instrument for Stability (EUR 70 million); and redeployment from other instruments notably the Common Foreign and Security Policy budget (EUR 40 mill ...[+++]

Pour 2013, le montant supplémentaire de 270 millions EUR devrait provenir d'un transfert de ressources issues de l'instrument de coopération au développement (100 millions EUR), de l'instrument d'aide de préadhésion (60 millions EUR) et de l'instrument de stabilité (70 millions EUR), ainsi que d'un redéploiement d'autres instruments, notamment le budget de la politique étrangère et de sécurité commune (40 millions EUR)[39].


We also have an urban agreement with the Centre for Aboriginal Human Resource Development, about $3.6 million, and then we do some partnership projects with a small amount of money that comes through my office in the Aboriginal Single Window.

Nous avons aussi passé une entente urbaine avec le Centre de développement des ressources humaines autochtones, pour un montant d'environ 3,6 millions de dollars, et nous avons aussi quelques projets en partenariat représentant un petit montant de crédits acheminés par mon bureau dans le cadre du Guichet unique autochtone.


The government has increased, by millions of dollars, an advertising campaign coming through Natural Resources, but where have they slashed?

Le gouvernement a augmenté, de plusieurs millions de dollars, une campagne publicitaire par l'entremise de Ressources naturelles, mais où sont les compressions?


2. Deplores the fact that the VNP has also become one of the most dangerous places in the world when it comes to wildlife conservation; notes with deep concern that armed groups have been involved in illegal exploitation of the park’s natural resources through mining activities and charcoal production used both to sustain their military operations and for personal gain; deplores, also, the fact that armed groups have been involved in large-scale poaching for food purposes and for war-sustaining trade in ivory and bush meat; notes w ...[+++]

2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage ...[+++]


2. Deplores the fact that the VNP has also become one of the most dangerous places in the world when it comes to wildlife conservation; notes with deep concern that armed groups have been involved in illegal exploitation of the park’s natural resources through mining activities and charcoal production used both to sustain their military operations and for personal gain; deplores, also, the fact that armed groups have been involved in large-scale poaching for food purposes and for war-sustaining trade in ivory and bush meat; notes w ...[+++]

2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage ...[+++]


Q. whereas the Commission has launched, through the Innovative Medicines Initiative (IMI), eight projects working on vaccine and diagnostics, run under the new Ebola+ programme with a total budget of EUR 215 million; recalls that EUR 114 million come from Horizon 2020, and the remaining EUR 101 million from the pharmaceutical companies involved in the projects; whereas additional funds are still needed to help countries introduce ...[+++]

Q. considérant que la Commission a lancé, via l'IMI (Innovative Medicines Initiative), huit projets consacrés aux vaccins et aux diagnostics menés dans le cadre du nouveau programme Ebola+ et dotés d'un budget total de 215 millions d'euros; rappelle que 114 millions d'euros proviennent d'Horizon 2020, et les 101 millions restants, des sociétés pharmaceutiques participant aux projets; considérant que des moyens financiers supplémentaires seront encore nécessaires pour aider les pays touchés à importer des vaccins, reconstruire les systèmes de santé qui se sont effondrés et rétablir leurs services d'immunisation; considérant que les rés ...[+++]


We have invested $18 million for the national DNA data bank initiative, giving police a powerful tool against serious violent criminals, an additional $78 million to the national anti-smuggling initiative, which will combat illicit drug trade and an additional $15 million annually to put more RCMP officers in Vancouver, Toronto and Montreal airports ...[+++]

Nous avons consacré 18 millions de dollars à la création d'une banque nationale de données génétiques, dotant ainsi la police d'un puissant outil pour lutter contre les criminels violents. Nous avons consacré 78 millions de dollars de plus à la campagne nationale de lutte contre la contrebande et le trafic illicite de stupéfiants. Enfin, nous avons débloqué 15 millions de dollars par année pour accroître le nombre d'agents de la GRC aux aéroports de Vancouver, de Toronto et de Montréal afin de faire échec au trafic de stupéfiants.


The GCCA will be financed chiefly through the “Environment and sustainable management of natural resources, including energy” thematic programme, for which an additional €50 million have been allocated for the 2008-2010 period.

L'AMCC sera financée principalement au moyen du programme thématique «Environnement et gestion durable des ressources naturelles, y compris l'énergie», pour lequel 50 millions d'euros supplémentaires ont été alloués pour la période 2008-2010.


That's where the study of the appropriations comes in. So if a department does need additional resources — and it happens — there's a process where they have to come through the Department of Finance, then to Treasury Board to get spending approval.

C'est à ce moment que l'étude des crédits entre en jeu. Si un ministère a besoin de plus de ressources — et cela arrive —, il y a un processus en place à cet effet. Il doit passer par le ministère des Finances, puis le Conseil du Trésor pour faire approuver ses dépenses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have additional resources coming through—$44 million' ->

Date index: 2024-02-10
w