Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have been committed to working towards this consistency ever since " (Engels → Frans) :

I have been working in this area ever since.

Je travaille dans ce domaine depuis.


The important thing is that we are consistent, and I have been committed to working towards this consistency ever since I accepted the position of Commissioner.

Ce qui est important, c’est qu’il y ait cohérence, et c’est à travailler à cette cohérence que je me suis engagé dès le début de mes fonctions au sein du Collège.


Ever since the Conservative Party has been in government, we have frankly been committed to working with Quebec in many ways.

Depuis son arrivée au pouvoir, le Parti conservateur s'efforce par divers moyens de collaborer avec le Québec.


Unlike what some columnists and members of this House think, the Bloc Québécois, the Quebec nation, and all of Quebec have an interest in making progress within Canadian Parliament, and this is what the Bloc has been working towards since 1993.

Contrairement à ce que pensent certains députés en cette Chambre et certains chroniqueurs, le Bloc québécois, la nation québécoise et l'ensemble du Québec ont intérêt à faire des gains au sein du Parlement canadien, et c'est ce à quoi le Bloc québécois travaille depuis 1993.


We have seen year after year that this promise has been broken and that Canada continues to pollute more than is necessary and breaking the commitment that the Liberals have consistently made toward the environment.

Année après année, nous avons constaté que cette promesse n'a pas été tenue, et que le Canada continue de polluer plus qu'il n'est nécessaire et de rompre l'engagement sans cesse renouvelé par les libéraux en matière d'environnement.


I have with me a strong statement – of this morning – by Mohtarma Benazir Bhutto, Chairperson of the Pakistan People’s Party, in which she welcomes this report for drawing attention to the right of self-determination of the Kashmiri people; for reaffirming the EU’s commitment to the settlement of dispute by peaceful means; for taking note of the impact of the earthquake and urging the European Union to help and support the Kashmiris; for supporting the role of the composite peace process ...[+++]

J’ai avec moi une déclaration forte - de ce matin - de Mohtarma Benazir Bhutto, présidente du parti populaire du Pakistan, dans laquelle elle salue ce rapport parce qu’il attire l’attention sur le droit à l’autodétermination du peuple cachemiri; parce qu’il réaffirme l’engagement de l’Union européenne envers la résolution pacifique des litiges; parce qu’il prend en considération l’impact du tremblement de terre et parce qu’il insiste pour que l’Union eu ...[+++]


I know the government officials working on this answer have been working on it diligently ever since the hon. member put it on the Order Paper.

Je sais que les fonctionnaires qui sont chargés de préparer la réponse travaillent sans relâche depuis que le député l'a inscrite au Feuilleton.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been committed to working towards this consistency ever since' ->

Date index: 2022-04-26
w