Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have changed our industry remains extremely " (Engels → Frans) :

While some of the economic pressures have changed, our industry remains extremely fragile.

Même si certaines pressions économiques ont évolué, notre industrie demeure extrêmement fragile.


While in coal and steel areas, in particular, economic activities have been restructured and modernised, there are a number of areas where traditional industries remain important and significant structural change still lies ahead, with potentially important effects on both employment and real income levels.

Tandis que les zones sidérurgiques, en particulier, les activités économiques ont été restructurées et modernisées, il subsiste de nombreuses zones où les industries traditionnelles restent importantes et où un changement structurel reste à faire, avec des effets potentiellement importants sur les niveaux de l'emploi et du revenu réel.


The benefits of these actions have been outweighed by continued and growing pressures on Europe's biodiversity: land-use change, over-exploitation of biodiversity and its components, the spread of invasive alien species, pollution and climate change have either remained constant or are increasing.

Les bénéfices de ces actions ont été dépassés par les pressions permanentes et de plus en plus fortes qui s'exercent sur la biodiversité européenne: Le changement d'utilisation des terres, la surexploitation de la biodiversité et de ses composantes, la diffusion des espèces allogènes envahissantes, la pollution et le changement climatique sont demeurés constants ou ont augmenté.


These figures show that although awareness of the importance of innovation is widespread among enterprises, the contribution of innovation to the competitiveness of European industry remains fragile, reflected in insufficient capacity to launch new products and services on world markets, and to react rapidly to changes in demand.

Il s'avère donc que, si les entreprises ont bien conscience de l'importance de l'innovation, celle-ci n'intervient toujours que modérément dans la compétitivité de l'industrie européenne, avec pour conséquence une trop faible capacité à commercialiser de nouveaux produits et services sur les marchés mondiaux et à réagir rapidement aux changements de la demande.


Our industry is extremely concerned about this situation. Clearly, it will have a significant impact on both the level of renovation activity and the number of jobs lost to the underground cash economy.

Cela inquiète beaucoup notre industrie, car il est évident que cela aura un impact sur le niveau d'activité du secteur de la rénovation, et qu'un certain nombre d'emplois vont disparaître dans l'économie clandestine.


Equally, at the end of the four-year period elections may have intervened, the position of the government may have changed, the objectives sought previously may have diminished in importance or, in extreme cases, been discarded.

De plus, au terme de cette période de quatre ans, il se peut que des élections aient eu lieu, que la position du gouvernement ait changé, que les objectifs antérieurs aient perdu en importance ou, dans les cas extrêmes, aient été abandonnés.


Mr. Speaker, our government remains extremely concerned about the difficulties that are facing the forestry sector and, through our economic action plan, the government has supplied the forestry industry with a $1 billion pulp and paper green transformational program.

Monsieur le Président, notre gouvernement demeure extrêmement inquiet des difficultés auxquelles doit faire face l'industrie forestière. Dans son plan d'action économique, le gouvernement a mis en oeuvre, à l'intention de cette industrie, le Programme d’écologisation des pâtes et papiers, auquel il consacre 1 milliard de dollars.


Productivity growth was once the motor of economic growth and structural change, and it remains an essential factor in ensuring industrial competitiveness and guaranteeing the best possible allocation of resources and job creation throughout the economy.

Or la croissance de la productivité a été le moteur de la croissance économique et des mutations structurelles observées dans le passé. La croissance de la productivité demeure un facteur essentiel pour assurer la compétitivité de l'industrie et garantir la meilleure allocation possible des ressources et la création d'emplois au niveau de toute l'économie.


Ms. Eleni Bakopanos: Mr. Speaker, to respond to the question, I would like to reassure the hon. member by saying that our position has not changed. Our approach remains balanced, with crime prevention on one side—and I have already told the House of our initiative of $32 million—and the treatment of those needing rehabilitation on the other.

Mme Eleni Bakopanos: Monsieur le Président, pour répondre à la question, j'aimerais rassurer le député et lui dire que c'est la même position que celle que nous avons toujours eue, c'est-à-dire une approche équilibrée, une approche où il y a, d'un côté, la prévention du crime—et j'ai déjà fait valoir à la Chambre notre initiative de 32 millions de dollars—et, de l'autre côté, le traitement de ceux qui ont besoin de réadaptation.


However, we have changed our industrial processes to make them more efficient.

Par contre, nous avons transformé nos processus industriels pour les rendre plus efficients.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have changed our industry remains extremely' ->

Date index: 2021-04-22
w